Aqaba - June Tabor

Aqaba - June Tabor

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:37

Hieronder staat de songtekst van het nummer Aqaba , artiest - June Tabor met vertaling

Tekst van het liedje " Aqaba "

Originele tekst met vertaling

Aqaba

June Tabor

Originele tekst

A man, lost in time and space, adrift in his dreaming

While like an Arab steed the motorcycle flying on

Past the English fields, the misty morning hedgerow

The wind in the wire weeds, the warm sirocco sighing

Ch: Aqaba, all my life turns on you

All my life returns to you

Out of the silent wastes, no friends, no quarter

The blood is up, the senses race, the last dawn is breaking

And over the sleeping host, the unsuspecting shadows

Grim as a desert ghost to the pale ride awaiting

Now your eyes are turned from me, I shall surprise you

Turn your faces to the sea, I shall come riding

Down from the desert sands that glorious morning

Oh what a deadly dance drummed out of hiding

The puppies bobbing on the tide, the blood in the sand dunes

The sun dying in the sky, the black shades falling

Over the dead of night, the church bells tolling

The owl in his silent flight, the desert wind calling

Liedvertaling

Een man, verloren in tijd en ruimte, op drift in zijn dromen

Terwijl als een Arabisch ros de motor doorvliegt

Langs de Engelse velden, de mistige ochtendhaag

De wind in het draadonkruid, de warme sirocco zucht

Ch: Aqaba, mijn hele leven keert zich tegen jou

Mijn hele leven keert terug naar jou

Uit de stille verspilling, geen vrienden, geen kwartaal

Het bloed is op, de zintuigen racen, de laatste dageraad breekt aan

En over de slapende gastheer, de nietsvermoedende schaduwen

Grimmig als een woestijngeest naar de bleke rit die wacht

Nu je ogen van me zijn afgewend, zal ik je verrassen

Draai je gezichten naar de zee, ik zal komen rijden

Beneden uit het woestijnzand die glorieuze ochtend

Oh wat een dodelijke dans getrommeld uit zijn schuilplaats

De puppy's dobberen op het tij, het bloed in de zandduinen

De zon sterft aan de lucht, de zwarte tinten vallen

In het holst van de nacht luiden de kerkklokken

De uil in zijn stille vlucht, de woestijnwind roept

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt