
Hieronder staat de songtekst van het nummer Aqaba , artiest - June Tabor met vertaling
Originele tekst met vertaling
June Tabor
A man, lost in time and space, adrift in his dreaming
While like an Arab steed the motorcycle flying on
Past the English fields, the misty morning hedgerow
The wind in the wire weeds, the warm sirocco sighing
Ch: Aqaba, all my life turns on you
All my life returns to you
Out of the silent wastes, no friends, no quarter
The blood is up, the senses race, the last dawn is breaking
And over the sleeping host, the unsuspecting shadows
Grim as a desert ghost to the pale ride awaiting
Now your eyes are turned from me, I shall surprise you
Turn your faces to the sea, I shall come riding
Down from the desert sands that glorious morning
Oh what a deadly dance drummed out of hiding
The puppies bobbing on the tide, the blood in the sand dunes
The sun dying in the sky, the black shades falling
Over the dead of night, the church bells tolling
The owl in his silent flight, the desert wind calling
Een man, verloren in tijd en ruimte, op drift in zijn dromen
Terwijl als een Arabisch ros de motor doorvliegt
Langs de Engelse velden, de mistige ochtendhaag
De wind in het draadonkruid, de warme sirocco zucht
Ch: Aqaba, mijn hele leven keert zich tegen jou
Mijn hele leven keert terug naar jou
Uit de stille verspilling, geen vrienden, geen kwartaal
Het bloed is op, de zintuigen racen, de laatste dageraad breekt aan
En over de slapende gastheer, de nietsvermoedende schaduwen
Grimmig als een woestijngeest naar de bleke rit die wacht
Nu je ogen van me zijn afgewend, zal ik je verrassen
Draai je gezichten naar de zee, ik zal komen rijden
Beneden uit het woestijnzand die glorieuze ochtend
Oh wat een dodelijke dans getrommeld uit zijn schuilplaats
De puppy's dobberen op het tij, het bloed in de zandduinen
De zon sterft aan de lucht, de zwarte tinten vallen
In het holst van de nacht luiden de kerkklokken
De uil in zijn stille vlucht, de woestijnwind roept
Oysterband, June Tabor • 2004
June Tabor • 1995
June Tabor • 1995
Maddy Prior, June Tabor • 1975
Maddy Prior, June Tabor • 1975
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt