Hieronder staat de songtekst van het nummer Patches Of Happiness , artiest - Julia Fordham met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julia Fordham
Patches of happiness, red fades into blue
Glimpses of loneliness, what more can I do?
Waiting for winter to melt into spring
Waiting for you to let me back in
I don’t want to be, I don’t want to be, I don’t want to be here on my own
I don’t want to be, I don’t want to be, I don’t want to be left here alone on
my own
With patches of happiness, blue colours the day
Glimpses of hopelessness, what more can I say?
Waiting for summer to fall into fall
Waiting for it to be how it was before
I don’t want to hear, I don’t want to hear, I don’t want to hear another word
I don’t want to hear, I don’t want to hear, I don’t want to hear of lessons
learned, not a word
Patches of happiness, that’s all that’s left
Glimpses of emptiness, you took the rest
Waiting for winter to melt into spring, waiting for you to
Let me back, let me back, let me back in
I don’t want to be, I don’t want to be, I don’t want to be here on my own
I don’t want to be, I don’t want to be, I don’t want to be left here alone on
my own
I don’t want to hear, I don’t want to hear, I don’t want to hear another word
I don’t want to hear, I don’t want to hear, I don’t want to hear of lessons
learned
Patches
Patches of happiness
Vlekjes van geluk, rood gaat over in blauw
Een glimp van eenzaamheid, wat kan ik nog meer doen?
Wachten tot de winter overgaat in de lente
Ik wacht tot je me weer binnenlaat
Ik wil niet zijn, ik wil niet zijn, ik wil hier niet alleen zijn
Ik wil niet zijn, ik wil niet zijn, ik wil hier niet alleen gelaten worden op
mijn eigen
Met stukjes geluk kleuren de dag blauw
Een glimp van hopeloosheid, wat kan ik nog meer zeggen?
Wachten tot de zomer in de herfst valt
Wachten tot het is zoals het eerst was
Ik wil niet horen, ik wil niet horen, ik wil geen woord meer horen
Ik wil niet horen, ik wil niet horen, ik wil niet horen van lessen
geleerd, geen woord
Stukjes geluk, dat is alles wat er nog over is
Een glimp van leegte, jij nam de rest
Wachten tot de winter overgaat in de lente, wachtend op jou
Laat me terug, laat me terug, laat me terug naar binnen
Ik wil niet zijn, ik wil niet zijn, ik wil hier niet alleen zijn
Ik wil niet zijn, ik wil niet zijn, ik wil hier niet alleen gelaten worden op
mijn eigen
Ik wil niet horen, ik wil niet horen, ik wil geen woord meer horen
Ik wil niet horen, ik wil niet horen, ik wil niet horen van lessen
geleerd
Patches
Plekjes van geluk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt