Hieronder staat de songtekst van het nummer Island , artiest - Julia Fordham met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julia Fordham
If you make yourself an island, I’m gonna sail straight out to you
If you burn your bridges one by one, I’ll not give up on you
But if you scratch, scratch the surface, underneath the skin
Under the armour of that iron woman
So many things lie within…
So don’t you test my love like you test the love of your boyfriends
Oh don’t you know the love for a woman, for a woman, for a woman
Is there to the end, there to the end???
I know you’re feeling bitter and twisted, I’ve seen it
Seeping out of every pore
Rising up beyond the goodness of a perfect human core
And if you peel, peel away the wisdom, underneath the skin
I wonder, I wonder, I wonder, I wonder what lies within…
Oh don’t you lose my love, oh don’t you lose your love my friend
Oh don’t you know the love for a woman, for a woman
Is there to the end, there to the end?
I just wanted to say you know I love you…
If you bite, bite the hand that feeds you, don’t think he’ll
Keep coming back for more
'Cause this is real life not the movies girl, I’ve told you that before
But if you scrape, scrape at the bravado, underneath the skin
Under the armour of everybody, so many things lie hidden…
So don’t you, don’t you, don’t you doubt my love
Like you doubt the love of all your friends
Oh don’t you know the love for a woman (repeat 11 times)
Is there to the end, there to the end?
Island
Bitter and twisted…
Als je van jezelf een eiland maakt, vaar ik rechtstreeks naar je toe
Als je je bruggen één voor één verbrandt, geef ik je niet op
Maar als je krabt, kras dan op het oppervlak, onder de huid
Onder de wapenrusting van die ijzeren vrouw
Er zitten zoveel dingen in...
Dus test je mijn liefde niet zoals je de liefde van je vriendjes test
Oh ken je de liefde niet voor een vrouw, voor een vrouw, voor een vrouw?
Is er tot het einde, is er tot het einde???
Ik weet dat je je bitter en verwrongen voelt, ik heb het gezien
Uit elke porie sijpelen
Uitstijgen boven de goedheid van een perfecte menselijke kern
En als je pelt, pel dan de wijsheid weg, onder de huid
Ik vraag me af, ik vraag me af, ik vraag me af, ik vraag me af wat er in zit...
Oh verlies je mijn liefde niet, oh verlies je je liefde niet mijn vriend
Oh ken je de liefde niet voor een vrouw, voor een vrouw?
Is er tot het einde, is er tot het einde?
Ik wilde alleen maar zeggen dat je weet dat ik van je hou...
Als je bijt, bijt dan in de hand die je voedt, denk niet dat hij dat doet
Blijf terugkomen voor meer
Want dit is het echte leven, niet het filmmeisje, dat heb ik je al eerder verteld
Maar als je schraapt, schraap dan naar de bravoure, onder de huid
Onder de wapenrusting van iedereen liggen zoveel dingen verborgen...
Dus doe je niet, doe je niet, twijfel je niet aan mijn liefde
Alsof je twijfelt aan de liefde van al je vrienden
Oh ken je de liefde voor een vrouw niet (herhaal 11 keer)
Is er tot het einde, is er tot het einde?
Eiland
Bitter en verwrongen…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt