Hieronder staat de songtekst van het nummer Mon bébé d'amour , artiest - JUL met vertaling
Originele tekst met vertaling
JUL
Elle m’a tué du regard, elle a fait fondre mon petit cœur comme un glaçon
Elle me dit qu’elle me veut pour la vie, que je lui fasse des filles et des
garçons
On s’aime, on se dispute, on se réconcilie toujours de toute façon
J’vois qu’elle se fait belle pour, j’crois que ce soir, elle veut qu’j’la sorte
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah-ah-ah-ah (Mon bébé d’amour)
Elle a touché mi corazón
Elle me serre quand elle est derrière sur la selle
Elle aime pas quand je la laisse seule
Et moi j’aime pas quand elle fait sa belle
Elle sait qu’j’suis un peu fou, qu’j’suis dans mon dél'
Mon bébé d’amour
Elle veut que j’lui donne des nouvelles
Mon bébé d’amour
Ouais, elle me réchauffe le cœur quand j’ai plein de bobos
J’la prends dans mes bras quand je me sens solo
On se moque de nous quand on regarde nos photos
Qu’est-ce que je l’aime, c’est mon bébé d’amour
Les soirées, les folles, moi j'évite
Les divorces, ça va très vite
Un peu d’Jack dans le Coca Cherry
Ce soir j’suis à toi, ma chérie
Elle m’a tué du regard, elle a fait fondre mon petit cœur comme un glaçon
Elle me dit qu’elle me veut pour la vie, que je lui fasse des filles et des
garçons
On s’aime, on se dispute, on se réconcilie toujours de toute façon
J’vois qu’elle se fait belle pour, j’crois que ce soir, elle veut qu’j’la sorte
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah-ah-ah-ah (Mon bébé d’amour)
Tu veux la bague à la manita
Tu me veux pour toute la vida
Mais si un jour, tu me quittes
J’pars à Santa Monica
J’aurais bien aimé être avec toi mais j’ai du travail, j’peux pas rester
J’aime bien quand tu m’fais des guilis et que tu me caresses
J’attendais mon petit plat en rentrant à la maison mais tu m’as nexté
Ça m’a vexé mais tu es mon bébé d’amour
Lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè
Lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè
Elle m’a tué du regard, elle a fait fondre mon petit cœur comme un glaçon
Elle me dit qu’elle me veut pour la vie, que je lui fasse des filles et des
garçons
On s’aime, on se dispute, on se réconcilie toujours de toute façon
J’vois qu’elle se fait belle pour, j’crois que ce soir, elle veut qu’j’la sorte
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah-ah-ah-ah (Mon bébé d’amour)
J’reçois un SMS, bébé d’amour, elle m’dit: «J'pense à toi
J’espère qu’là où t’es, y a pas de filles, fais gaffe à toi
Des fois j’en ai marre, plein de disputes, c’est pas la joie «La-la-la, la-la-la, la-la-la
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah, elle veut qu’j’la sorte (Mon bébé d’amour)
Ah-ah-ah-ah
Ze staarde me aan, ze smolt mijn kleine hart als een ijsblokje
Ze vertelt me dat ze wil dat ik voor het leven haar dochters baar maak en...
jongens
We houden van elkaar, we vechten, we maken het toch altijd goed
Ik zie dat ze knap wordt voor, ik denk dat ze vanavond wil dat ik haar mee uit neem
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah-ah-ah-ah (Mijn geliefde baby)
Ze raakte mi corazón
Ze knuffelt me als ze achter in het zadel zit
Ze houdt er niet van als ik haar alleen laat
En ik hou er niet van als ze er mooi uitziet
Ze weet dat ik een beetje gek ben, dat ik in mijn del'
Mijn lieve schat
Ze wil dat ik haar nieuws geef
Mijn lieve schat
Ja, ze verwarmt mijn hart als ik vol zweren ben
Ik knuffel haar als ik me alleen voel
We worden uitgelachen als we naar onze foto's kijken
Waar hou ik van, het is mijn liefde schat
De feestjes, de gekke, vermijd ik
Echtscheidingen gaan heel snel
Een beetje Jack in the Coke Cherry
Vanavond ben ik van jou, schat
Ze staarde me aan, ze smolt mijn kleine hart als een ijsblokje
Ze vertelt me dat ze wil dat ik voor het leven haar dochters baar maak en...
jongens
We houden van elkaar, we vechten, we maken het toch altijd goed
Ik zie dat ze knap wordt voor, ik denk dat ze vanavond wil dat ik haar mee uit neem
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah-ah-ah-ah (Mijn geliefde baby)
Wil je de manita ring?
Je wilt me voor de hele video
Maar als je me op een dag verlaat
Ik ga naar Santa Monica
Ik had graag bij je willen zijn, maar ik heb werk, ik kan niet blijven
Ik vind het leuk als je me guilis maakt en je streelt me
Ik wachtte op mijn maaltijd toen ik thuiskwam, maar je volgde me
Het deed me pijn, maar je bent mijn liefde schat
Lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè
Lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè-lè
Ze staarde me aan, ze smolt mijn kleine hart als een ijsblokje
Ze vertelt me dat ze wil dat ik voor het leven haar dochters baar maak en...
jongens
We houden van elkaar, we vechten, we maken het toch altijd goed
Ik zie dat ze knap wordt voor, ik denk dat ze vanavond wil dat ik haar mee uit neem
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah-ah-ah-ah (Mijn geliefde baby)
Ik krijg een sms, hou van schat, ze zegt: "Ik denk aan je
Ik hoop dat waar je bent, er geen meisjes zijn, pas op voor jezelf
Soms ben ik het zat, vol argumenten, het is niet de vreugde "La-la-la, la-la-la, la-la-la
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
Ah, ze wil dat ik haar mee uit neem (Mijn schatje)
AH ah ah ah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt