Je ne vous oublie pas - JUL
С переводом

Je ne vous oublie pas - JUL

Альбом
La tête dans les nuages
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
282170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Je ne vous oublie pas , artiest - JUL met vertaling

Tekst van het liedje " Je ne vous oublie pas "

Originele tekst met vertaling

Je ne vous oublie pas

JUL

Оригинальный текст

Je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Les faux-culs, les faux potes et les traîtres

Ouais je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Y a des problèmes, on les réglera dans le 13

Non je vous oublie pas, j’vous oublie pas

J’vous ai aidé, vous m’avez tous descendu

Ouais je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Vos ennemis vous faites des comptes rendus

Ouais je vous oublie pas

J’sors de la cité, j’vois les civils tourner

Dans l’secteur y a dégun, avec qui parler

J’vais la lever, lever, la moto, poto tiens toi bien

Bientôt j’passe la troisième en l’air, bientôt je lève une main

Ne fais pas ta pute, ça peut gâcher ta réput'

J'écoute pas trop ce qui se fait, mode de vie béton en repeat

Je bosse et je m’enferme frérot, ouais j’ai trop les crocs, crocs, crocs

Des Baumettes à Nanterre frérot, j’vais casser le micro-cro

Au tiek en cas d’embrouille, ça sort le pompe comme dans «raï raï»

On t’as vu dans le tiek, on te reconnaît pas sous l’Araï

Et laisse-moi mon frère, j’ai pas besoin de toi

Me fie pas aux rumeurs, tu sais pourquoi, ça dit que n’importe quoi

Je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Les faux-culs, les faux potes et les traîtres

Ouais je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Y a des problèmes, on les réglera dans le 13

Non je vous oublie pas, j’vous oublie pas

J’vous ai aidé, vous m’avez tous descendu

Ouais je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Vos ennemis vous faites des comptes rendus

Ouais je vous oublie pas

J’ai pas besoin d’votre aide, la roue tourne, bande de traîtres

Moi je compte pas quand je donne, toi tu comptes quand tu me prêtes

Est-c'que c’est normal?

Que j’zone avec un couteau?

De faire attention à qui j’parle?

Ou si je croise des putos?

Qu’un père, qu’une mère

Qu’un père, qu’une mère

On est au tiek, on aime bien notre vie d’merde

Quand on parle, on est obligé de faire

Pour l’honneur pas pour faire le gangster

«Grande star», c’est comme ça qu’ils me voyent

J’me la raconte pas, c’est comme ça qu’ils me veulent

On s’en fout des jaloux, et de ceux qui croyent

Comme un homme, j’me démerde tout seul

On sait pas là, tant demain c’est mon dernier soir

Ça marche pas, ça marche pas, garde un brin d’espoir

Ne pète pas les plombs, va pas te faire un Spar

La patience vaut de l’or, j’en suis la preuve, n’est-ce pas?

Faut qu’on me laisse, faut qu’on me laisse

Faut qu’je fasse mon tour dans la tess

Toi tu régresses, je progresse

Et j’les fait, j’les fait, les mapessa

Je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Les faux-culs, les faux potes et les traîtres

Ouais je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Y a des problèmes, on les réglera dans le 13

Non je vous oublie pas, j’vous oublie pas

J’vous ai aidé, vous m’avez tous descendu

Ouais je vous oublie pas, j’vous oublie pas

Vos ennemis vous faites des comptes rendus

Ouais je vous oublie pas

Avant nous deux on se côtoyait

On les aimait pas, on les aimait pas

Maintenant toi tu restes avec eux

Je le crois pas, je le crois pas

Moi j’ai ma famille, moi j’ai ma team

J’les déçois pas, j’les déçois pas

J’ai pas d’ennemis, j’ai pas d’amis

Mais les vrais gros, j’les oublie pas

Tu me colles, j’ai pas b’soin d’aide

J’vous oublie pas les traîtres

Перевод песни

Ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Valse klootzakken, nep-homies en verraders

Ja, ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Er zijn problemen, we lossen ze op in de 13

Nee ik vergeet jou niet, ik vergeet jou niet

Ik heb je geholpen, jullie hebben me allemaal neergehaald

Ja, ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Je vijanden geven je rapporten

Ja ik vergeet je niet

Ik verlaat de stad, ik zie de burgers draaien

In de sector is er dégun, met wie te spreken

Ik ga het optillen, optillen, de motor, bro, hou je vast

Al snel passeer ik de derde in de lucht, al snel steek ik een hand op

Wees geen bitch, het kan je reputatie verpesten

Ik luister niet te veel naar wat er wordt gedaan, concrete levensstijl in herhaling

Ik werk en ik sluit mezelf op bro, ja ik heb te veel hoektanden, hoektanden, hoektanden

Van Baumettes tot Nanterre broer, ik ga de micro-cro doorbreken

Bij de tiek in geval van verwarring komt het uit de pomp zoals in "raï raï"

We zagen je in de tiek, we herkennen je niet onder de Araï

En verlaat me broer, ik heb je niet nodig

Vertrouw geen geruchten, je weet waarom, het zegt onzin

Ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Valse klootzakken, nep-homies en verraders

Ja, ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Er zijn problemen, we lossen ze op in de 13

Nee ik vergeet jou niet, ik vergeet jou niet

Ik heb je geholpen, jullie hebben me allemaal neergehaald

Ja, ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Je vijanden geven je rapporten

Ja ik vergeet je niet

Ik heb je hulp niet nodig, het wiel draait, verraders

Ik tel niet als ik geef, jij telt als je me leent

Is dit normaal?

Dat ik zone met een mes?

Om voorzichtig te zijn met wie ik praat?

Of als ik putos tegenkom?

Alleen een vader, alleen een moeder

Alleen een vader, alleen een moeder

Wij bij de tiek, we houden van ons klote leven

Als we spreken, zijn we verplicht om te doen

Voor eer niet aan gangster

"Grote ster", zo zien ze mij

Ik zeg het niet tegen mezelf, zo willen ze me

Wie geeft er om de jaloerse en degenen die geloven?

Als een man red ik het alleen

We weten het niet, dus morgen is mijn laatste nacht

Het werkt niet, het werkt niet, houd een beetje hoop

Schrik niet, ga niet sparren

Geduld is goud, daar ben ik het bewijs van, toch?

Moet me laten, moet me laten

Ik moet mijn beurt nemen in de tess

Jij gaat achteruit, ik ga vooruit

En ik doe ze, ik doe ze, de mapessa

Ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Valse klootzakken, nep-homies en verraders

Ja, ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Er zijn problemen, we lossen ze op in de 13

Nee ik vergeet jou niet, ik vergeet jou niet

Ik heb je geholpen, jullie hebben me allemaal neergehaald

Ja, ik vergeet je niet, ik vergeet je niet

Je vijanden geven je rapporten

Ja ik vergeet je niet

Voor ons tweeën ontmoetten we elkaar

We vonden ze niet leuk, we vonden ze niet leuk

Nu blijf je bij hen

Ik geloof het niet, ik geloof het niet

Ik heb mijn familie, ik heb mijn team

Ik stel ze niet teleur, ik stel ze niet teleur

Ik heb geen vijanden, ik heb geen vrienden

Maar de echt grote, die vergeet ik niet

Blijf bij mij, ik heb geen hulp nodig

Ik vergeet jullie verraders niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt