G-shock - JUL
С переводом

G-shock - JUL

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
194210

Hieronder staat de songtekst van het nummer G-shock , artiest - JUL met vertaling

Tekst van het liedje " G-shock "

Originele tekst met vertaling

G-shock

JUL

Оригинальный текст

J’veux plus qu’mamma s’fasse de l’anxiété

Le sang, quand ça va pas elle le sent

Tu m’esquives, j’ai pas l’COVID il me semble

Pleine poussette, j’ai les idées sombres

Wesh alors baba, comment y va baba

Ne pleure pas baba, demain ça ira baba

On a la mer, le soleil, on est gâté

S’il a une arme, il sert à quoi ton karaté

J’ai des projets, j’y crois fort, j’vais pas m’rater

Ça nique tout, demande au S, oui ma gâté

Sur le traceur, j’fais des zigzags

J’m’enraille, j’ai mes gants, j’ai mon p’tit sac

Problèmes de coeur, j’me mets en vrac

Vodka fruits rouges quand mon cerveau y craque

En Mercedes et tous les ans j’peux dire que j’en ai bavé l’année passée

J’ai changé, j'étais cramé dans l’RS

Pas vacances là d’abord je dois brasser

Demain ça ira

On sera au bord de l’eau turquoise

Devant l’coucher du soleil

Avec un chapeau et les Oakley

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

Ils veulent faire des photos la police

J’suis en G-Schock pas en Rolex

J’serai en survêt' à la cérémonie

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

Ils veulent faire des photos la police

J’suis en G-Schock pas en Rolex

J’serai en survêt' à la cérémonie

Non, non, non, non, j’suis pas seul

Non, non, non, non, j’fais pas d’poussettes

Non, non, non, non, encore plein d’problèmes

Non, non, non, non, vois où la vie nous mène

Elle était trop tassée, elle qui vient de passer

J’suis qu’avec des têtes cassées, qui rêvent de brasser

Mon bébé, mon amour là j’t’ai embrassé

On vieillit, le temps passe

C’est ma Pocahontas, qu’est-ce tu veux que j’y fasse

On oubliera les problèmes, les promesses, les belles paroles

J’veux ma fu et mon domaine

Elle me dit: «Je suis fière de toi «ma daronne

J’montre rien sur les réseaux

J’veux vivre caché comme les Daft Punk

J’emmerde personne, j’suis à la maison

Rien à m’reprocher, j’porte pas de flingue

Demain ça ira

On sera au bord de l’eau turquoise

Devant l’coucher du soleil

Avec un chapeau et les Oakley

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

Ils veulent faire des photos la police

J’suis en G-Schock pas en Rolex

J’serai en survêt' à la cérémonie

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

Ils veulent faire des photos la police

J’suis en G-Schock pas en Rolex

J’serai en survêt' à la cérémonie

Non, non, non, non, j’suis pas seul

Non, non, non, non, j’fais pas d’poussettes

Non, non, non, non, encore plein d’problèmes

Non, non, non, non, vois où la vie nous mène

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

Ils veulent faire des photos la police

J’suis en G-Schock pas en Rolex

J’serai en survêt' à la cérémonie

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

Ils veulent faire des photos la police

J’suis en G-Schock pas en Rolex

J’serai en survêt' à la cérémonie

Non, non, non, non, j’suis pas seul

Non, non, non, non, j’fais pas d’poussettes

Non, non, non, non, encore plein d’problèmes

Non, non, non, non, vois où la vie nous mène

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

J’serai en survêt' à la cérémonie

En Decathlon, j’suis dans l’bolide

J’serai en survêt' à la cérémonie

Demain ça ira

Demain ça ira

Перевод песни

Ik wil dat mama zich geen zorgen meer maakt

Het bloed, als het niet gaat, voelt ze het

Je ontwijkt me, ik heb geen COVID lijkt het

Volle kinderwagen, ik heb donkere ideeën

Wesh zo baba, hoe is het baba

Huil niet baba, morgen komt goed baba

We hebben de zee, de zon, we zijn verwend

Als hij een pistool heeft, waar is je karate dan voor?

Ik heb projecten, ik geloof er sterk in, ik ga het niet missen

Het neukt alles, vraag de S, ja mijn verwend

Op de plotter maak ik zigzaglijnen

Ik word boos, ik heb mijn handschoenen, ik heb mijn tasje

Hartproblemen, ik plaats mezelf in bulk

Berry wodka wanneer mijn hersenen kraken

Bij Mercedes en elk jaar kan ik zeggen dat ik het vorig jaar moeilijk had

Ik veranderde, ik was verbrand in de RS

Geen vakantie daar eerst ik moet brouwen

Morgen komt het goed

We zullen bij de turquoise wateren zijn

Voor de zonsondergang

Met een hoed en de Oakleys

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ze willen foto's maken van de politie

Ik ben in G-Schock niet in Rolex

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ze willen foto's maken van de politie

Ik ben in G-Schock niet in Rolex

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

Nee, nee, nee, nee, ik ben niet alleen

Nee, nee, nee, nee, ik doe niet aan kinderwagens

Nee, nee, nee, nee, nog steeds vol problemen

Nee, nee, nee, nee, kijk waar het leven ons brengt

Ze zat te vol, zij die net voorbij kwam

Ik ben alleen met gebroken hoofden, die dromen van brouwen

Mijn baby, mijn liefste daar heb ik je gekust

We worden oud, de tijd gaat voorbij

Het is mijn Pocahontas, wat wil je dat ik ermee doe?

We zullen de problemen, de beloften, de mooie woorden vergeten

Ik wil mijn fu en mijn domein

Ze zei tegen me: "Ik ben trots op je" mijn daronne

Ik laat niets zien op de netwerken

Ik wil verborgen leven zoals Daft Punk

Neuk niemand, ik ben thuis

Niets om mij te verwijten, ik draag geen pistool

Morgen komt het goed

We zullen bij de turquoise wateren zijn

Voor de zonsondergang

Met een hoed en de Oakleys

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ze willen foto's maken van de politie

Ik ben in G-Schock niet in Rolex

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ze willen foto's maken van de politie

Ik ben in G-Schock niet in Rolex

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

Nee, nee, nee, nee, ik ben niet alleen

Nee, nee, nee, nee, ik doe niet aan kinderwagens

Nee, nee, nee, nee, nog steeds vol problemen

Nee, nee, nee, nee, kijk waar het leven ons brengt

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ze willen foto's maken van de politie

Ik ben in G-Schock niet in Rolex

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ze willen foto's maken van de politie

Ik ben in G-Schock niet in Rolex

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

Nee, nee, nee, nee, ik ben niet alleen

Nee, nee, nee, nee, ik doe niet aan kinderwagens

Nee, nee, nee, nee, nog steeds vol problemen

Nee, nee, nee, nee, kijk waar het leven ons brengt

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

In Decathlon zit ik in de racewagen

Ik zal in trainingspakken zijn tijdens de ceremonie

Morgen komt het goed

Morgen komt het goed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt