Ça a tiré - JUL
С переводом

Ça a tiré - JUL

Альбом
C'est pas des LOL
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
182770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ça a tiré , artiest - JUL met vertaling

Tekst van het liedje " Ça a tiré "

Originele tekst met vertaling

Ça a tiré

JUL

Оригинальный текст

Un jour faudrait se voir car dans la vie faut faire des choix

Pour faire du chiffre bah dans la vie faut faire des choses

J’suis dans l’viseur des gens à qui je fais de l’ombre souvent

Certains m’font la bises et quand j’pars entre eux ils s’lâchent à tout va

Bah bs’oin de faire du mal pour qu’on t’en fasses

J’l’ai vu quand il parlait jamais d’toi en face

Chaud comme un Hooligan ça cherche que des jolies guns

Tu f’sait l’grossistes ça t’as cassé ta jolies gueule

J’rentre dans le quartier ça m’dis: «Wesh alors E. T»

Tout est carré, chargé, ça m’fait la security

Y’a c’qui font les fous dehors et qu’en prison c’est des dindes

Y’a c’qui s’habillent d’marques et dans l’frigo y’a pas un blanc de dinde

J’suis pas poète mais j’sais que c’que je dis ça touche

J’sais que j’fais l’album et qu’je répète mes concerts dans la douche

Le cash c’est pour les problèmes, pour défaucher l’entourage

C’qui m’aident, c’qui m’allègent, ceux qui m’aident à garder l’courage

Une GS, nananana

Une guitare, nananana

Les CRS, nananana

Le mitard, les motard, lalalalala

Oh mais me dit qu'ça a tiré

Ils sont furieux les ennemis

C’est miné, ça zone chargé dans la ville

Ça pense à s’assassiner

Pour des sous, ça tire, ça tire

Pour des filles, ça tire, ça tire

Pour pas un, ça tire, ça tire

Ouais, ouais, ça tire, ça tire

J’ai connu péripéties, ils ont niqué Peri' putain

Tu lui a donné sa part, lui il veut récupérer l’butin

Jamais je me mélange, moi j’suce pas les gens

J’suis passé dans les jeunes, j’fume un peu de Marie Jeanne

Quitter mon hood, merci au revoir

J’suis mieux loin des gens

J’suis vers le Var parc’qu’ici ça s’tue entre frère comme Siguret

Et Georges

Genre j’ai pas connu le pire mais j’ai pas connu le meilleur

J’suis dans la ligne mire, des jaloux, d’mauvais players

J’ai des potes balayeurs, le matin à la ville

D’autres qui en ont rien à foutre, qui déguste la vie

J’ai des potes qui charbonnent, d’autres qui vont à l’armée

D’autres qui font des braquages, cagoulés, armé

D’autres qui tiennent des bars, d’autres qui ont des parts

Dans des réseaux

Ça déboule, ça tire en l’air dans la cité

En mère Theresa, c’est ça la vie à Marseille

Tu veux t’en sortir: Monte une bonne équipe ou marche seul

Une GS, nananana

Une guitare, nananana

Les CRS, nananana

Le mitard, les motard, lalalalala

Oh mais me dit qu'ça a tiré

Ils sont furieux les ennemis

C’est miné, ça zone chargé dans la ville

Ça pense à s’assassiner

Pour des sous, ça tire, ça tire

Pour des filles, ça tire, ça tire

Pour pas un, ça tire, ça tire

Ouais, ouais, ça tire, ça tire

Перевод песни

Op een dag zou je elkaar moeten zien, want in het leven moet je keuzes maken

Om een ​​nummer te maken in het leven, moet je dingen doen

Ik sta in het vizier van mensen die ik vaak overschaduw

Sommigen geven me kusjes en als ik tussen hen in vertrek, laten ze koste wat kost los

Nou, je moet kwaad doen, zodat we ons er zorgen over maken

Ik zag hem toen hij nooit persoonlijk over je sprak

Heet als een Hooligan, alleen op zoek naar mooie wapens

Je kent de groothandels die je mooie gezicht hebben gebroken?

Ik loop de buurt in en er staat tegen me: "Wesh then E. T"

Alles is vierkant, geladen, het maakt me veilig

Er zijn mensen die buiten gek worden en in de gevangenis zijn het kalkoenen

Er zijn mensen die zich in merken kleden en er is geen kalkoenborst in de koelkast

Ik ben geen dichter, maar ik weet dat wat ik zeg me raakt

Ik weet dat ik het album maak en dat ik mijn concerten repeteer onder de douche

Het geld is voor de problemen, om de entourage op te ruimen

Wat mij helpt, wat mij opvrolijkt, zij die mij helpen moed te houden

Een GS, nanana

Een gitaar, nananana

De CRS, nananana

De mitard, de fietsers, lalalalala

Oh maar vertel me dat het trok

Ze zijn woedend op de vijanden

Het is gedolven, het is een beladen gebied in de stad

Het denkt aan moord

Voor geld schiet het, het schiet

Voor meisjes, het trekt, het trekt

Want niet één, het schiet, het schiet

Ja, ja, het trekt, het trekt

Ik kende avonturen, ze verpesten Peri' damn

Je gaf hem zijn deel, hij wil de buit terug

Ik mix nooit, ik zuig geen mensen

Ik ging voorbij in de jonge mensen, ik rook een beetje Marie Jeanne

Verlaat mijn kap, bedankt tot ziens

Ik ben beter weg van mensen

Ik ben in de richting van de Var omdat het hier doodt tussen broers zoals Siguret

en George

Alsof ik het ergste niet heb gezien, maar niet het beste

Ik ben in het vizier, jaloerse mensen, slechte spelers

Ik heb veegmaatjes, in de ochtend in de stad

Anderen die er geen fuck om geven, die het leven proeven

Ik heb vrienden die hard werken, anderen die naar het leger gaan

Anderen die overvallen plegen, met een kap, gewapend

Anderen die bars runnen, anderen die aandelen hebben

in netwerken

Het tuimelt, het schiet in de lucht in de stad

Als Moeder Theresa, dat is het leven in Marseille

Je wilt rondkomen: Bouw een goed team of loop alleen

Een GS, nanana

Een gitaar, nananana

De CRS, nananana

De mitard, de fietsers, lalalalala

Oh maar vertel me dat het trok

Ze zijn woedend op de vijanden

Het is gedolven, het is een beladen gebied in de stad

Het denkt aan moord

Voor geld schiet het, het schiet

Voor meisjes, het trekt, het trekt

Want niet één, het schiet, het schiet

Ja, ja, het trekt, het trekt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt