Navika - Juice
С переводом

Navika - Juice

Год
2020
Язык
`Kroatisch`
Длительность
277870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Navika , artiest - Juice met vertaling

Tekst van het liedje " Navika "

Originele tekst met vertaling

Navika

Juice

Оригинальный текст

Talasi još plove, čujem tvoj glas kako me zove

Opet jurim nade nove

I shvatam da nema ništa od toga

Opet tražim put do nedostupnog srca tvoga

Zbok koga, gde si sad, sve je to jedna velika laž

Sve je kao kul, a u stvari si na nuli

Da, istina je, mnogi su za naš raskid čuli

I priče su k’o bisere po podu rasuli

Moj život je isti k’o i pre, ulični 'zon

Ja, moj baggy jeans i moj mikrofon

Sprej u šaci, sve muke na zid baci

Instrumental i glas, sve je to na traci, a

Ovo su trenuci očaja, istina i to sam ja

Hram i moja odaja, nikad prodaja

Ja i dalje pitam sebe ko sam ja, ko si ti

Ko smo bili mi, da li smo stvarno negde zalutali

Neke stvari prećutali — ne, ne

Ja i dalje želim te pored mene, i gde god krene

Gde god da se zaustavi, sve principe obustavi

Opet jutro je i svi su ustali

Samo Djus tebi rime piše, suza mi niz obraz kliže

Suza koja diše, koja na tebe miriše

Sada seti se još više stvari, više dana, više čari

Kao nerazdvojan par i navika

Ti kažeš da je sve to bila navika

Ti kažeš da je sve to bila navika

Tražiš realnost, to smo bili mi

U jednom lancu samo karika

Al' nikako nismo bili navika

Sada vučem se i pijančim da zalečim rane

I bez tebe tražim vedre dane

Bol nikako da stane, okrećem se

Nigde nikog sa strane ko me shvata

Vraćam se kući, utključavam vrata

I vidim tebe kako čekaš me sa osmehom

Mojom jedinom utehom, mojim najlepšim snom

Grlim vazduh, opet vizije slom

Lažeš sebe ako kažeš da je sve bilo po mom

Kažu nije ti suđena i posle godinu dana

Ja osećam buđenja tvog grljenja i ljubljenja

Veza nam je bila kao najskuplja svila

Za razliku od mene osećanja si u sebi krila

Sad sve to ima neko ko te ne zaslužuje

Jer te ne zna kao ja, šta on uopšte o tebi zna

Tri godine meni trebalo da se upoznamo

Neke stvari jedno o drugom da doznamo

Ali nije bilo uzalud, ja i danas sam za tobom lud

Ponosan na svoju ljubav prema tebi

Tražim mesto na svetu gde bih mog’o da se skrijem

Jer ne mogu da ljubim usne bilo čije

Sad k’o da sve što sam pisao gubi smisao

Mnoge reči sam brisao, pa ih dopisao

Četvrti po redu, peti, sedmi opet

Šest izjutra, ja te ljubim srećo

U tvom pogledu plivam, suza se za suzom sliva

Želela to ili ne, to sam ja, tvoj Ivan

I samo Bog nas gleda, samo Bog nas čuva

Ne bi trebalo, al' meni bićeš poslednja i prva

Uvek u srcu, ako ne psihički i fizički

U mom umu i lirički

I gde god odem, na kraj sveta, živ sam dokaz da

Ljubav nema granica, bićeš moja zvezda Danica

I u očima ti vidim da još uvek voliš me

Ako ne ' onda nestani, izvoli, preboli me

Lažni izgovori tvoji za mene ne važe

Nemaš vremena, daj reci jednom šta ti srce kaže

I ko zna gde još.

ko zna kad, ko zna što

Ja ću znati srećo da je to — to

Djus je playa, bejbe, to i ostaje

Da za tobom patim — dosta je

One love

Перевод песни

De golven drijven nog steeds, ik hoor je stem naar me roepen

Ik jaag weer op nieuwe hoop

En ik besef dat er niets van dat alles is

Ik zoek weer het pad naar je ontoegankelijke hart

Trouwens, waar ben je nu, het is allemaal één grote leugen

Het is allemaal zo cool, en je bent eigenlijk op nul

Ja, het is waar, velen hebben gehoord van onze breuk

En de verhalen verspreidden zich als parels op de vloer

Mijn leven is hetzelfde als voorheen, de straatzone

Ik, mijn baggy jeans en mijn microfoon

Spray in je hand, gooi alle kwelling op de muur

Instrumentaal en stem, het staat allemaal op de band, ah

Dit zijn momenten van wanhoop, waar en dat ben ik

De tempel en mijn kamer, nooit verkocht

Ik blijf mezelf afvragen wie ik ben, wie jij bent

Wie waren we, zijn we echt ergens verdwaald

Sommige dingen vielen stil - nee, nee

Ik wil je nog steeds aan mijn zijde, en waar je ook gaat

Waar het ook stopt, schort alle principes op

Het was weer ochtend en iedereen stond op

Alleen Juice schrijft een rijmpje, een traan glijdt over mijn wang

Een traan die ademt, die naar jou ruikt

Onthoud nu nog meer dingen, meer dagen, meer charmes

Als een onafscheidelijk koppel en gewoonte

Je zegt dat het allemaal een gewoonte was

Je zegt dat het allemaal een gewoonte was

Je bent op zoek naar de realiteit, wij waren het

Slechts een schakel in één ketting

Maar we hadden geen gewoonte

Nu trek ik eraan en word dronken om mijn wonden te helen

En zonder jou ben ik op zoek naar heldere dagen

De pijn stopt nooit, ik draai me om

Niemand aan de kant die me begrijpt

Ik ga naar huis, doe de deur open

En ik zie je met een glimlach op me wachten

Mijn enige troost, mijn mooiste droom

Ik knuffel de lucht, opnieuw breekt het zicht af

Je liegt tegen jezelf als je zegt dat het allemaal van mij was

Ze zeggen dat je na een jaar nog niet bent berecht

Ik voel het ontwaken van je knuffelen en kussen

Onze relatie was als de duurste zijde

In tegenstelling tot mij heb jij gevoelens in je

Nu heeft iemand die jou niet verdient alles

Omdat hij je niet kent zoals ik, wat weet hij dan helemaal van jou?

Het kostte me drie jaar om elkaar te ontmoeten

Enkele dingen over elkaar om uit te vinden

Maar het was niet voor niets, ik ben nog steeds gek op je vandaag

Trots op mijn liefde voor jou

Ik ben op zoek naar een plek in de wereld waar ik me kan verstoppen

Omdat ik niemands lippen kan kussen

Nu is het alsof alles wat ik heb geschreven zijn betekenis verliest

Ik heb veel woorden verwijderd en opgeschreven

Vierde op rij, vijfde, alweer zevende

Zes in de ochtend, ik hou van je veel geluk

In jouw ogen zwem ik, tranen na tranen stromen

Leuk vinden of niet, ik ben het, jouw Ivan

En alleen God waakt over ons, alleen God waakt over ons

Dat zou je niet moeten doen, maar voor mij ben je de laatste en de eerste

Altijd in het hart, zo niet mentaal en fysiek

In mijn gedachten en tekstueel

En waar ik ook ga, aan het einde van de wereld, ik ben het levende bewijs van ja

Liefde kent geen grenzen, jij zult mijn ster zijn Danica

En ik zie in je ogen dat je nog steeds van me houdt

Zo niet, verdwijn dan, alsjeblieft, kom over me heen

Je valse excuses zijn niet op mij van toepassing

Je hebt geen tijd, vertel me eens wat je hart je vertelt

En wie weet waar nog meer.

wie weet wanneer, wie weet wat

Ik zal gelukkig weten dat het is - dat

Juice is playa, schat, dat blijft

Voor jou lijden is genoeg

Een liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt