Hieronder staat de songtekst van het nummer Born to the Breed , artiest - Judy Collins, Amy Speace met vertaling
Originele tekst met vertaling
Judy Collins, Amy Speace
I was only nineteen the morning you were born
With your hair fine and red and your eyes like my own
Barely a woman with only a song
I sang to keep you smilin' and held you all night long
Home through the streets with you in my arms
Cold winter mornings in a Colorado town
You’ve seen me stumble, I’ve watched you fall
I know that I’ve got nothing, you know we’ve got it all
Rain comes down and the trucks rollin' by
Does that old parka keep you dry?
Sixteen years old, out on the road
Tryin' to get to the sky
Back in September you called me on the phone
«Ma, you know I love you but I gotta be own my own
Comes a time in a boy’s life when he’s got to be a man
Please don’t try to find me, please try to understand»
I got me a job in a rock and roll band
I’m gonna try to see if I can get by
Sixteen years old, out on the road
Trying to get to the sky
I’ve watched you grow through all these years
You’ve seen me stumble and I’ve dried your tears
Sometimes there were roses, sometimes it was thorns
I know you’re gonna make it as sure as you were born
And I hope from what you wanted you get what you need
I know you’re gonna make it, you were born to the breed
Sixteen years old, out on the road
Trying to get to the sky
Ik was pas negentien op de ochtend dat je werd geboren
Met je haar fijn en rood en je ogen als de mijne
Nauwelijks een vrouw met alleen een lied
Ik zong om je te laten lachen en hield je de hele nacht vast
Thuis door de straten met jou in mijn armen
Koude winterochtenden in een stad in Colorado
Je hebt me zien struikelen, ik heb je zien vallen
Ik weet dat ik niets heb, je weet dat we alles hebben
Regen komt naar beneden en de vrachtwagens rollen voorbij
Houdt die oude parka je droog?
Zestien jaar oud, op pad
Proberen om naar de hemel te gaan
In september belde je me aan de telefoon
«Ma, je weet dat ik van je hou, maar ik moet de mijne zijn
Komt er een moment in het leven van een jongen dat hij een man moet worden
Probeer me alsjeblieft niet te vinden, probeer het alsjeblieft te begrijpen»
Ik heb een baan in een rock-'n-rollband gekregen
Ik ga proberen of ik langs kan komen
Zestien jaar oud, op pad
Proberen naar de hemel te gaan
Ik heb je door al die jaren zien groeien
Je hebt me zien struikelen en ik heb je tranen gedroogd
Soms waren er rozen, soms waren het doornen
Ik weet dat je het net zo zeker gaat maken als dat je geboren bent
En ik hoop dat je krijgt wat je nodig hebt
Ik weet dat je het gaat maken, je bent geboren voor het ras
Zestien jaar oud, op pad
Proberen naar de hemel te gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt