Redemption Days - Josh Osho, Ghostface Killah, Roni Size
С переводом

Redemption Days - Josh Osho, Ghostface Killah, Roni Size

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
293450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Redemption Days , artiest - Josh Osho, Ghostface Killah, Roni Size met vertaling

Tekst van het liedje " Redemption Days "

Originele tekst met vertaling

Redemption Days

Josh Osho, Ghostface Killah, Roni Size

Оригинальный текст

Sweet, sweet were the memories

Songs and the symphonies

That we had yesterday

Ohh, free, free were these city roads

But now feel so overgrown

And hard to escape

But deep beyond the surface lies

An eminance that never dies

Your fall was so unjustified, but still you carry on

You’re a soldier, oh you’re a fighter

Don’t go and waste another day

Just take what comes your way

Oh, if you know what you want to feel

How high do you want to feel it?

If you know what you want to say

Oh I wanna hear you say it

If you know where you wanna go

How far do you wanna take it?

‘cause no matter what mistakes you’ve made

These are your redemption days

No white flag outside your door

A navigator for the shore for an easy getaway

Your mind looking out for circumstance

Is really gonna make the difference

To know the right game to play

And voices tell you to behold

Upon the wreckage lies a soul

That knows the path to fields of gold

It’s where you wanna reach

You’re a soldier, oh you’re a fighter

Don’t go and waste another day just take what comes your way

For the Holy day cometh when you chose your destination

A man sacrifice his life for salvation

So we can sing Bob Marley songs of redemption

You a believer or non-believer, there’s no exception

I walk through the ashes when the Lord burns the sinners

Barefooted, all draped out in linens

Repentended, I lived though sacrifice

And now I wait my eternal residence in paradise

I walk the righteous path through the garden of Eden

With the enlighted mind I got from the knowledge of readin'

Hard to believe I achieve through divine intervention

I’m a soldier I’ll be standing on the day of redemption

Перевод песни

Zoet, zoet waren de herinneringen

Liederen en de symfonieën

Die we gisteren hadden

Ohh, gratis, gratis waren deze stadswegen

Maar voel me nu zo overwoekerd

En moeilijk te ontsnappen

Maar diep achter de oppervlakte ligt

Een eminentie die nooit sterft

Je val was zo onterecht, maar toch ga je door

Je bent een soldaat, oh je bent een vechter

Ga niet nog een dag verspillen

Neem gewoon wat op je pad komt

Oh, als je weet wat je wilt voelen

Hoe hoog wil je het voelen?

Als je weet wat je wilt zeggen

Oh, ik wil het je horen zeggen

Als je weet waar je heen wilt

Hoe ver wil je gaan?

want wat voor fouten je ook hebt gemaakt

Dit zijn je verzilveringsdagen

Geen witte vlag voor de deur

Een navigator voor de kust voor een gemakkelijk uitje

Je geest die uitkijkt naar omstandigheden

Gaat echt het verschil maken

Om te weten wat de juiste game is om te spelen

En stemmen vertellen je dat je moet zien

Op het wrak ligt een ziel

Dat kent het pad naar velden van goud

Het is waar je wilt komen

Je bent een soldaat, oh je bent een vechter

Ga niet nog een dag verspillen, pak gewoon wat op je pad komt

Want de heilige dag komt wanneer je je bestemming kiest

Een man offert zijn leven voor redding

Zodat we Bob Marley-liedjes van verlossing kunnen zingen

U een gelovige of niet-gelovige, er is geen uitzondering

Ik loop door de as wanneer de Heer de zondaars verbrandt

Op blote voeten, allemaal gedrapeerd in linnengoed

Ik had berouw, ik leefde door opoffering

En nu wacht ik op mijn eeuwige verblijf in het paradijs

Ik loop het rechtvaardige pad door de tuin van Eden

Met de verlichte geest kreeg ik van de kennis van het lezen

Moeilijk te geloven dat ik dit bereik door goddelijke tussenkomst

Ik ben een soldaat Ik sta op de dag van verlossing

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt