Hieronder staat de songtekst van het nummer Deny , artiest - Josh Martinez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Josh Martinez
So this is war, more blood poured from the fountain
As I’m counting on the cold hand
Of those that abstain and demand
More ground gained from the crosses that we follow into battle
I swallow in the whole Earth rattle
It was all too real from the moment that I peeled
My steel cap back
And saw the black knife fade into first light
Some fat balding man had the clever insight
That might makes right so under infrared sight
We steadily advance
I raised from my crouched stance
As boards marked the time I danced through lines of dead men
Who’ve been forever left behind and lie with their own kind
But I turn my mind off, desensitizing
I find myself surmising on how I can plant my flag upon the horizon
So glory finds me and I can be
History’s first living soul on the beaches of Normandy
And slay me a thousand Germans
Cause revenge is burning hot as pistol shot and I can smell bodies
Rotting on both sides of the divide but the tide of the battle has turned
The good guys have returned
So we succeed in the beachhead but success is relative
Relatively high numbers of dead blood stained human remains
But the Nazis fled so we advance into France
We meet the underground resistance behind enemy lines, making good distance
At the insistence of our leaders
We follow up on every lead, even a tree can be a trap
But one look at the map showed the Germans were withdrawing
Citizens were applauding
As they plotted how to pay back the citizen assassins
We started liberating towns to the ticker-tape tirades
Of humans too tired to wage war anymore
It looked like war had but a few months left before we could all rest
And go home to our families
But then we heard rumor of a place
Where an entire human race was taken and laid to waste
A camp where crazed experiments take place
And rows of corpses overflowed mass graves
There were things to be seen and turn you to burn inside
The soldiers were told to see with their own eyes
So I went to see it so I could explain without laying blame
History’s made a name of stories so I will call it as I see it
I see fit to record it so the truth cannot be distorted
But I must warn you, truth is cold
Souls stolen from right under the skin
A prison where inmates' fate was wrapped and lay
The feat past the gates and doctors decided
Whether you were pesticide-ed or provided with a tattoo used to ID you
When death from exposure overcame you
So I walked past the gates and saw plain brick buildings
And then the real world faded
«I hated every breath:» the words to express what I saw when Auschwitz fell
A living hell, you couldn’t tell
The living dead from the skeletons enveloped in this valley of death
The stink of charred flesh made my breath catch
We couldn’t match the millions
Of dead civilians to what we had believed to be humans
«How could this happen?»
I asked my captain and for a moment
This proponent of atonement just shook his head
Cause it was best left unsaid
But being Jewish on the other side of the divide meant I knew my history
Without having to face its wrath
The path of six million goes way beyond the math
See Poland fell first and Jews were the first to feel it
Herded into units by perverted Germans who used their loose liberties
To sexually abuse and misuse in full view of the camera
But it never made the news
Cause most Poles agreed that all Jews were infected
They infested every stock-invested bank
And every government think-tank had at least a Jew or two
So who am I to play the fall guy?
When I cast my eye on the neighbor’s grass
Where it’s truly greener on the other side
I must confide that I hate Jews just about as much as the Germans do
So when the burning smoke chokes out the air and all I smell is burning hair
I’ll turn a blind eye and comply
With every single lie that you make us recite so we won’t ask any questions
I’m just an average citizen
See many Europeans felt that Jews were just pollution
A problem finally solved by the Final Solution
Where Communists, Jews, gypsies, and handicapped queers
All became the target of irrational fears
Fed by the flames of state-sponsored propaganda
And that’s when one man began to expand
His theories of inferiority and spread it like a virus
So Jews were enclosed in ghettoes completely frozen from contact
Beyond that flat where fifteen people slept back to back
Where liberty and property were stolen
On the grounds that Jews were the chosen scapegoats
So oats were torn and the horns sounded
As the hatred rose from town to town the world was astounded
That the Nazis would treat some citizens so ruthless
But without documented proof the accusations were toothless
And since the persecuted were Jewish
The world watched and did nothing
See hate was fanned into obsession
Obsessed by the extermination of a nation founded by religion
So a nation created in fear and xenophobia
Proceeded to eliminate sanction by the state
But bullets were too expensive and didn’t kill fast enough
Plus the mass graves made it hard to deny
The use of slaves digging their own graves
So science was used and compounds were created
To make the killing less anticipated and more efficient
A pesticide called Zyklon B was used
To see hundreds of strangers into the gas chambers
Which they were told were the showers
The children, women, and elderly must have been smelly
Cause immediately upon entry they were all sent to the showers
So the world watched and somebody had to know
That six million Jews went to camp and just didn’t come home
As I stare down the tracks
Where trains packed humans in cattle cars behind steel bars
The motto of this camp attracts my eye, it says: «Arbeit Macht Frei»
Meaning «Work will make you free» but all those who died inside
Probably never saw the irony
This place had an evil feeling as we roamed building to building
Sights before my eyes, each one the less appealing
A room piled to the ceiling with gold filling teeth
The next filled with shaved human hair
Soon to become some German chair and plush sofa
Suffocating stench as I clench my teeth, for what I reached next:
I saw ten huge chimneys burning gas, Jews to ashes
A whole section dedicated to storing glasses
Confiscated from the dead for resale
I felt frail and had to leave this hell or be consumed by its spell
I’ve long since left but I consider it my duty
To bring this tragedy to the attention of a country
Who pats itself on the back for helping in the occupation
And bring freedom to a federation of the oppressed
But Canada must be undressed
Its dirty laundry put to rest
Our country frowned on the slaughter, perpetrated
A crime so anti-human we were all left exasperated but it faded over time
And if you think Denmark smelled rotten soon our feelings weren’t forgotten
But I will never forget that this nation did nothing
And when our government feigned sadness they must have been bluffing
Cause before and during the war all the way into the fifties
Canada’s immigration policy was just as clear as any:
One Jew is one Jew too many
So how can we condemn when we had a chance
To open up our arms and give our home to the survivors?
Instead we gave the red carpet to ex-Nazi storm riders
Whose record checks seemed to have been forgotten
At the border in the disorder
Why do you think we still keep finding out
The Nazis are our neighbors fifty years later?
Ask me if I think we should’ve done more
It’s all said and done with now so what the fuck for?
My task and all I ask is that you never forget
Cause those who forget: history will repeat it
The Nazis were defeated yet the lies live on and spawn
In the ignorance of those whose motives reap it
And claim death counts were made up as if we needed to exaggerate
But I saw how hate could make right-thinking people deviate
When they create excuses for the nooses and reasons for the bleeding
But nothing made as much sense as «Seeing is believing»
I can’t stop crying
This isn’t human
Only illusion, but I’m trying
What I saw will defy
Too many dead to identify
Cities disappear and whole families die
So when you deny, spreading lies my mind burns with the pictures left behind
Please look inside my eye and tell six million Earth citizens why
All I want to know is how the hell can you deny?
How the hell can you deny?
How the hell can you deny?
How the hell can you deny…
Dit is dus oorlog, er vloeit meer bloed uit de fontein
Terwijl ik reken op de koude hand
Van degenen die zich onthouden en eisen:
Meer terrein gewonnen door de kruisen die we volgen in de strijd
Ik slik de hele aarde rammelaar in
Het was maar al te echt vanaf het moment dat ik pelde
Mijn stalen dop terug
En zag het zwarte mes vervagen in het eerste licht
Een dikke kalende man had het slimme inzicht
Dat maakt het misschien goed onder infrarood zicht
We gaan gestaag vooruit
Ik tilde op vanuit mijn gehurkte houding
Omdat borden de tijd aangaven dat ik door rijen dode mannen danste
Die voor altijd zijn achtergelaten en liegen met hun eigen soort
Maar ik zet mijn gedachten af, desensibilisatie
Ik merk dat ik vermoed hoe ik mijn vlag aan de horizon kan planten
Dus glorie vindt mij en ik kan zijn
De eerste levende ziel uit de geschiedenis op de stranden van Normandië
En dood me duizend Duitsers
Want wraak is gloeiend heet als een pistoolschot en ik kan lijken ruiken
Rottend aan beide kanten van de kloof, maar het tij van de strijd is gekeerd
De goeden zijn terug
Dus we slagen in het bruggenhoofd, maar succes is relatief
Relatief hoge aantallen met dode bloed bevlekte menselijke resten
Maar de nazi's zijn gevlucht, dus rukken we op naar Frankrijk
We ontmoeten het ondergrondse verzet achter de vijandelijke linies en maken goede afstand
Op aandringen van onze leiders
We volgen elke aanwijzing op, zelfs een boom kan een val zijn
Maar één blik op de kaart toonde aan dat de Duitsers zich terugtrokken
Burgers applaudisseerden
Terwijl ze plannen maakten om de burgermoordenaars terug te betalen
We begonnen steden te bevrijden voor de tickertape-tirades
Van mensen die te moe zijn om nog oorlog te voeren
Het leek erop dat de oorlog nog maar een paar maanden te gaan had voordat we allemaal konden rusten
En ga naar huis, naar onze families
Maar toen hoorden we een gerucht over een plaats
Waar een heel mensenras werd weggevaagd en verwoest
Een kamp waar waanzinnige experimenten plaatsvinden
En rijen lijken overstroomden massagraven
Er waren dingen om te zien en je van binnen te laten branden
De soldaten moesten het met hun eigen ogen zien
Dus ik ging kijken, zodat ik het kon uitleggen zonder de schuld te geven
De geschiedenis heeft verhalen een naam gegeven, dus ik noem het zoals ik het zie
Ik vind het goed om het op te nemen, zodat de waarheid niet kan worden verdraaid
Maar ik moet je waarschuwen, de waarheid is koud
Zielen gestolen van recht onder de huid
Een gevangenis waar het lot van gevangenen was verpakt en lag
De prestatie voorbij de poorten en artsen besloten
Of je nu met pesticiden bent behandeld of een tatoeage hebt gekregen om je te identificeren
Toen de dood door blootstelling je overweldigde
Dus ik liep langs de poorten en zag eenvoudige bakstenen gebouwen
En toen vervaagde de echte wereld
«Ik haatte elke ademhaling:» de woorden om uit te drukken wat ik zag toen Auschwitz viel
Een levende hel, je kon het niet zien
De levende doden van de skeletten gehuld in deze vallei van de dood
De stank van verkoold vlees deed mijn adem haperen
We konden de miljoenen niet evenaren
Van dode burgers tot wat we dachten dat het mensen waren
"Hoe kon dit gebeuren?"
Ik vroeg mijn kapitein en voor een moment
Deze voorstander van verzoening schudde gewoon zijn hoofd
Omdat het het beste onuitgesproken kon blijven
Maar omdat ik joods was aan de andere kant van de kloof, kende ik mijn geschiedenis
Zonder zijn toorn onder ogen te hoeven zien
Het pad van zes miljoen gaat veel verder dan de wiskunde
Zie Polen viel als eerste en Joden waren de eersten die het voelden
In eenheden gedreven door perverse Duitsers die hun losse vrijheden gebruikten
Voor seksueel misbruik en misbruik in het volle zicht van de camera
Maar het heeft nooit het nieuws gehaald
Omdat de meeste Polen het erover eens waren dat alle Joden besmet waren
Ze besmetten elke in aandelen geïnvesteerde bank
En elke denktank van de regering had minstens een Jood of twee
Dus wie ben ik om de fall guy te spelen?
Als ik mijn oog op het gras van de buren werp
Waar het echt groener is aan de andere kant
Ik moet u zeggen dat ik Joden ongeveer net zo haat als de Duitsers
Dus als de brandende rook de lucht verstikt en ik alleen maar brandend haar ruik?
Ik knijp een oogje dicht en gehoorzaam
Met elke leugen die je ons laat reciteren, zodat we geen vragen zullen stellen
Ik ben maar een gemiddelde burger
Zie veel Europeanen vonden dat Joden gewoon vervuiling waren
Een probleem dat eindelijk is opgelost door de Endlösung
Waar communisten, joden, zigeuners en gehandicapte homo's
Ze werden allemaal het doelwit van irrationele angsten
Gevoed door de vlammen van door de staat gesponsorde propaganda
En toen begon een man uit te breiden
Zijn theorieën over minderwaardigheid en verspreidden het als een virus
Dus Joden werden opgesloten in getto's die volledig bevroren waren door contact
Voorbij die flat waar vijftien mensen rug aan rug sliepen
Waar vrijheid en eigendom werden gestolen
Op grond van het feit dat joden de uitverkoren zondebokken waren
Dus de haver werd gescheurd en de hoorns klonken
Terwijl de haat van stad tot stad steeg, stond de wereld versteld
Dat de nazi's sommige burgers zo meedogenloos zouden behandelen
Maar zonder gedocumenteerd bewijs waren de beschuldigingen tandeloos
En aangezien de vervolgden Joods waren
De wereld keek toe en deed niets
Zie je haat werd aangewakkerd tot een obsessie
Geobsedeerd door de uitroeiing van een door religie gesticht volk
Dus een natie die is ontstaan uit angst en vreemdelingenhaat
Doorgegaan met het opheffen van de sanctie door de staat
Maar kogels waren te duur en doodden niet snel genoeg
Bovendien maakten de massagraven het moeilijk te ontkennen
Het gebruik van slaven die hun eigen graf graven
Dus wetenschap werd gebruikt en verbindingen werden gemaakt
Om de moord minder te verwachten en efficiënter te maken
Er werd een bestrijdingsmiddel genaamd Zyklon B gebruikt
Om honderden vreemden de gaskamers in te zien
Waarvan hen werd verteld dat het de douches waren?
De kinderen, vrouwen en ouderen moeten stinken
Want meteen bij binnenkomst werden ze allemaal naar de douches gestuurd
Dus de wereld keek toe en iemand moest het weten
Die zes miljoen Joden gingen naar het kamp en kwamen gewoon niet thuis
Terwijl ik over de sporen staar
Waar treinen mensen in veewagens achter stalen tralies stopten
Het motto van dit kamp trekt mijn aandacht, het zegt: «Arbeit Macht Frei»
Betekenis «Werk zal je vrij maken», maar al degenen die van binnen stierven
Waarschijnlijk nooit de ironie gezien
Deze plaats had een slecht gevoel toen we van gebouw naar gebouw zwierven?
Bezienswaardigheden voor mijn ogen, elk des te minder aantrekkelijk
Een kamer tot aan het plafond opgestapeld met gouden vultanden
De volgende gevuld met geschoren mensenhaar
Binnenkort een Duitse stoel en pluche bank
Verstikkende stank terwijl ik mijn tanden op elkaar klem, voor wat ik vervolgens bereikte:
Ik zag tien enorme schoorstenen die gas verbrandden, Joden tot as
Een hele sectie gewijd aan het opbergen van brillen
In beslag genomen uit de dood voor wederverkoop
Ik voelde me zwak en moest deze hel verlaten of verteerd worden door de betovering ervan
Ik ben al lang weg, maar ik beschouw het als mijn plicht
Om deze tragedie onder de aandacht van een land te brengen
Wie geeft zichzelf een schouderklopje voor het helpen in de bezetting?
En breng vrijheid naar een federatie van onderdrukten
Maar Canada moet uitgekleed zijn
Zijn vuile was is tot rust gebracht
Ons land fronste de wenkbrauwen bij de slachting, gepleegd
Een misdaad die zo anti-menselijk was dat we allemaal geërgerd achterbleven, maar na verloop van tijd vervaagde
En als je denkt dat Denemarken al snel rot rook, waren onze gevoelens niet vergeten
Maar ik zal nooit vergeten dat deze natie niets heeft gedaan
En toen onze regering droefheid veinsde, moet ze hebben gebluft
Want voor en tijdens de oorlog tot in de jaren vijftig
Het immigratiebeleid van Canada was net zo duidelijk als elk:
Eén Jood is één Jood te veel
Dus hoe kunnen we veroordelen wanneer we een kans hadden?
Om onze armen te openen en ons huis aan de overlevenden te geven?
In plaats daarvan gaven we de rode loper aan ex-nazi stormrijders
Wiens dossiercontroles leken te zijn vergeten?
Aan de grens in de wanorde
Waarom denk je dat we er nog steeds achter blijven komen?
Zijn de nazi's vijftig jaar later onze buren?
Vraag me of ik denk dat we meer hadden moeten doen
Het is nu allemaal gezegd en gedaan, dus waarom?
Mijn taak en alles wat ik vraag is dat je het nooit vergeet
Want degenen die vergeten: de geschiedenis zal het herhalen
De nazi's werden verslagen, maar de leugens leven voort en spawnen
In de onwetendheid van degenen wiens motieven het oogsten
En beweren dat het aantal doden is verzonnen alsof we moeten overdrijven
Maar ik zag hoe haat goeddenkende mensen kon doen afwijken
Wanneer ze excuses verzinnen voor de stroppen en redenen voor het bloeden
Maar niets was zo logisch als "Zien is geloven"
Ik kan niet stoppen met huilen
Dit is niet menselijk
Alleen een illusie, maar ik probeer het
Wat ik zag zal trotseren
Te veel doden om te identificeren
Steden verdwijnen en hele families sterven
Dus als je ontkent, leugens verspreidend brandt mijn geest met de achtergelaten foto's
Kijk alsjeblieft in mijn ogen en vertel zes miljoen aardbewoners waarom
Het enige dat ik wil weten, is hoe je in godsnaam kunt ontkennen?
Hoe kun je in godsnaam ontkennen?
Hoe kun je in godsnaam ontkennen?
Hoe kun je in godsnaam ontkennen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt