Walk In The Park - Josh Martinez
С переводом

Walk In The Park - Josh Martinez

Альбом
Buck Up Princess
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
279240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Walk In The Park , artiest - Josh Martinez met vertaling

Tekst van het liedje " Walk In The Park "

Originele tekst met vertaling

Walk In The Park

Josh Martinez

Оригинальный текст

I was born bitter, herbal earthen aftertaste of urban living

Rat racing in a tracksuit, tracing, chasing shadows

Boxing, facing my opponent on a box spring

An ode to the lock and loaded 'cause the eyes look crazy off

Something’s not right, head slightly cocked

My words are the key but they might be locked

The gate’s been closed and the flows been turned off

When the water runs dry, I take my clothes off

I’m searching for a savior in a flavored soda bottle

No, I’m not a Coca Cola can collector

I’m a relegated relic of the past

A fragile agile intellect inspector

Go on look at my brain, it’s bubbling again

Carbonated water plus bleached sugarcane

Sweet and tender on a bender to drain

To the last drop I can’t stop, no time to train

Mamma told me there’d be days like this

When the kiss of bliss

Was intertwined with this spitting vision divine

The mind is a prison and the blind have risen

Always bumping in the night much to the delight

Of those who prefer a spark in the dark

To a hole in the light and they don’t wanna fight

And I’m sort of supposing you’ve chosen

To live life frozen in time

But I sip wine with poison lined lips kissing time

When there’s no one left to leave behind

With a theme unknown, I dream alone

When I feel the need, I’m free to roam

I walk in a park and when it gets dark

I take the long way home

When I grow up, I want to die

And I want death to be a thespian

Roll the cameras and let’s begin

Action, action, action

(My best friend’s girl will be a lesbian

Knock, knock, knock, please let me in)

I make landfall, kiss the ground then stand tall

All this still life, still the distillery needs the ripe fruit

Of the gods to feed the need for knowledge

And I guess I never knew the ledge

And let alone the border

But I took one jump, a leap of faith

And it made me hate disorder

I found myself sorta

Where I thought I’d be but a part of me was sad

I’d been had, I thought I was doing something special

Now I’m faced with the fact, I’m just a fad

I’m gonna fades away in eighty eight shades of gray

And maybe more the sore grows

I’m sure those holes in my brain aren’t hostile

Although I’m in a lot of pain

On the rocks of reality, dreams get splashed

In the throes of oblivion, throats get slashed

And goats get sacrificed to rid our backs of vice

When actually the monkey is not likely to suffice

When pressed for luck, I chuck the dice, fuck the mice

And men what might have been advice to follow

Is now manifestos to swallow

Washed down with asbestos and what I’ve left

Those who drink instant coffee

And talk in impossible options is a word of caution

I’ll be watching your thoughts drift off when you get soft

And I’m not afraid to go there but I know where I’m not wanted

Undaunted I wander, through haunted homes I stumble

The stairs crumble unearthing bones in the rubble

And here comes trouble, it’s the walking dead

You read my thoughts and fed my thirst

And talked enough to let me finish this

If it’s not best then it’s the worst

I’m a wise man arriving, devising new ways to be enterprising

And it’s tough surviving the places where I’ve been waiting

Faces that leave me feeling frustrated

Hello to your face and good riddance to bitter cynics like you

I hate the venom you spit sentiment, I don’t believe to be true

It’s this creeping culture, the feeding vulture

Eats decaying soul made flesh

They hold less control than ever but put this patent on fresh

And now it’s trademarked and parked in the executive space

Dark laws don’t apply in the dark side

Buy my record and I’ll give you a free water

So how’s about a toast getting close to where most go over

My glass is half full but I ain’t close to being sober

With a theme unknown, I dream alone

When I feel the need, I’m free to roam

I walk in a park and when it gets dark

I take the long way home

When I grow up, I want to die

And I want death to be a thespian

Roll the cameras and let’s begin

Action, action, action

(My best friend’s girl will be a lesbian

Knock, knock, knock, please let me in)

Перевод песни

Ik ben geboren met een bittere, kruidige aarden nasmaak van het stadsleven

Ratten racen in een trainingspak, traceren, schaduwen achtervolgen

Boksen, tegenover mijn tegenstander op een boxspring

Een ode aan het slot en geladen want de ogen zien er gek uit

Er klopt iets niet, hoofd een beetje scheef

Mijn woorden zijn de sleutel, maar ze kunnen op slot zijn

De poort is gesloten en de stromen zijn uitgeschakeld

Als het water opdroogt, trek ik mijn kleren uit

Ik ben op zoek naar een redder in een frisdrankfles met smaak

Nee, ik ben geen verzamelaar van Coca Cola-blikjes

Ik ben een gedegradeerd overblijfsel uit het verleden

Een fragiele behendige intellectueel inspecteur

Kijk naar mijn brein, het borrelt weer

Koolzuurhoudend water plus gebleekt suikerriet

Zoet en mals op een buigtang om uit te lekken

Tot de laatste druppel kan ik niet stoppen, geen tijd om te trainen

Mamma vertelde me dat er dagen als deze zouden zijn

Wanneer de kus van gelukzaligheid

Was verweven met deze spuwende visie goddelijk

De geest is een gevangenis en de blinden zijn opgestaan

Altijd stoten in de nacht tot grote vreugde

Van degenen die liever een vonk in het donker hebben

Naar een gat in het licht en ze willen niet vechten

En ik neem aan dat je hebt gekozen

Om het leven bevroren in de tijd te leven

Maar ik nip van wijn met met gif omzoomde lippen die tijd kussen

Als er niemand meer is om achter te laten

Met een onbekend thema, droom ik alleen

Als ik de behoefte voel, ben ik vrij om te zwerven

Ik loop in een park en als het donker wordt

Ik neem de lange weg naar huis

Als ik groot ben, wil ik dood

En ik wil dat de dood een verteller is

Rol de camera's en laten we beginnen

Actie, actie, actie

(Het meisje van mijn beste vriend zal lesbisch zijn)

Klop, klop, klop, laat me alsjeblieft binnen)

Ik kom aan land, kus de grond en sta dan rechtop

Al dit stilleven, toch heeft de distilleerderij het rijpe fruit nodig

Van de goden om de behoefte aan kennis te voeden

En ik denk dat ik de richel nooit heb gekend

En laat staan ​​de grens

Maar ik nam een ​​sprong, een sprong in het diepe

En daardoor kreeg ik een hekel aan wanorde

Ik vond mezelf min of meer

Waar ik dacht dat ik zou zijn, maar een deel van mij was verdrietig

Ik was betrapt, ik dacht dat ik iets speciaals aan het doen was

Nu word ik geconfronteerd met het feit, ik ben gewoon een rage

Ik ga vervagen in achtentachtig grijstinten

En misschien groeit de pijn meer

Ik weet zeker dat die gaten in mijn hersenen niet vijandig zijn

Hoewel ik veel pijn heb

Op de rotsen van de realiteit worden dromen bespat

In de greep van vergetelheid wordt de keel doorgesneden

En geiten worden geofferd om onze ruggen van ondeugd te ontdoen

Wanneer de aap waarschijnlijk niet zal voldoen

Als ik op geluk druk, gooi ik de dobbelstenen, neuk de muizen

En mannen, wat zou advies kunnen zijn om te volgen

Zijn nu manifesten om te slikken?

Weggespoeld met asbest en wat ik nog heb

Degenen die oploskoffie drinken

En praten in onmogelijke opties is een woord van voorzichtigheid

Ik zal kijken hoe je gedachten afdwalen als je zacht wordt

En ik ben niet bang om daarheen te gaan, maar ik weet waar ik niet gewenst ben

Onverschrokken dwaal ik, door spookhuizen strompel ik

De trappen brokkelen af ​​en botten in het puin

En hier komen problemen, het zijn de wandelende doden

Je leest mijn gedachten en voedde mijn dorst

En genoeg gepraat om me dit te laten afmaken

Als het niet het beste is, is het het slechtste

Ik ben een wijs man die arriveert en nieuwe manieren bedenkt om ondernemend te zijn

En het is moeilijk om de plaatsen te overleven waar ik heb gewacht

Gezichten waardoor ik me gefrustreerd voel

Hallo in je gezicht en een goed einde aan bittere cynici zoals jij

Ik haat het gif dat je uitspuugt, ik geloof niet dat het waar is

Het is deze sluipende cultuur, de voedergier

Eet rottende ziel gemaakt van vlees

Ze hebben minder controle dan ooit, maar zetten dit patent op vers

En nu is het een handelsmerk en staat het geparkeerd in de executive ruimte

Duistere wetten zijn niet van toepassing in de duistere kant

Koop mijn record en ik geef je gratis water

Dus wat dacht je van een toast die in de buurt komt van waar de meeste mensen naartoe gaan?

Mijn glas is halfvol, maar ik ben nog lang niet nuchter

Met een onbekend thema, droom ik alleen

Als ik de behoefte voel, ben ik vrij om te zwerven

Ik loop in een park en als het donker wordt

Ik neem de lange weg naar huis

Als ik groot ben, wil ik dood

En ik wil dat de dood een verteller is

Rol de camera's en laten we beginnen

Actie, actie, actie

(Het meisje van mijn beste vriend zal lesbisch zijn)

Klop, klop, klop, laat me alsjeblieft binnen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt