Que Sera Sera - José Feliciano
С переводом

Que Sera Sera - José Feliciano

Альбом
Modern Art of Music: Bamboleo
Год
2011
Язык
`Spaans`
Длительность
249770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Que Sera Sera , artiest - José Feliciano met vertaling

Tekst van het liedje " Que Sera Sera "

Originele tekst met vertaling

Que Sera Sera

José Feliciano

Оригинальный текст

Pueblo mío que estas en la colina

Tendido como un viejo que se muere

La pena el abandono son mi triste compañía

Pueblo mío te dejo mis alegrías…

Amor mío me llevo tu sonrisa

Que fue la fuente de mi amor primero

Amor te lo prometo como y cuando no lo se

Mas se, tan solo se que regresare…

Que será, que será, que será

Que será de mi vida que será

Si se mucho o no se nada ya mañana se vera

Y será será lo que será…

Que será, que será que será

Que será de mi vida que será

En la noche mi guitarra tristemente sonara

Y una niña en mi pueblo llorara…

Ya mis amigos se fueron casi todos

Y los otros partirán después que yo

Lo siento porque amaba su agradable compañía

Pero es mi vida y tengo que marchar…

Que será, que será que será

Que será de mi vida que será

Si se mucho o no se nada ya mañana se vera

Y será sera lo que será…

Que será, que será que será

Que será de mi vida que será

En la noche mi guitarra tristemente sonara

Y una niña en mi pueblo soñara…

Que será…

Перевод песни

Mijn mensen die op de heuvel zijn

Liegen als een oude man die sterft

De pijn van verlating is mijn trieste gezelschap

Mijn mensen, ik laat je mijn vreugden...

Mijn liefde, ik neem je glimlach

Dat was de bron van mijn eerste liefde

Liefs, ik beloof je hoe en wanneer ik weet het niet

Maar ik weet het, ik weet alleen dat ik zal terugkeren...

Wat zal het zijn, wat zal het zijn, wat zal het zijn?

wat zal er van mijn leven worden wat zal het zijn?

Als ik veel weet of niets weet, zal het morgen te zien zijn

En het zal zijn wat het zal zijn...

Wat zal het zijn, wat zal het zijn, wat zal het zijn?

wat zal er van mijn leven worden wat zal het zijn?

In de nacht zal mijn gitaar helaas klinken

En een meisje in mijn stad zal huilen...

Bijna al mijn vrienden zijn al vertrokken

En de anderen zullen na mij vertrekken

Het spijt me, want ik hield van je leuke gezelschap

Maar het is mijn leven en ik moet gaan...

Wat zal het zijn, wat zal het zijn, wat zal het zijn?

wat zal er van mijn leven worden wat zal het zijn?

Als ik veel weet of niets weet, zal het morgen te zien zijn

En het zal zijn wat het zal zijn...

Wat zal het zijn, wat zal het zijn, wat zal het zijn?

wat zal er van mijn leven worden wat zal het zijn?

In de nacht zal mijn gitaar helaas klinken

En een meisje in mijn stad zal dromen...

Wat zal het zijn...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt