Hieronder staat de songtekst van het nummer No Hay Sombra Que Me Cubra , artiest - José Feliciano met vertaling
Originele tekst met vertaling
José Feliciano
No hay sombra que me cubra, y el fuego que me alumbra
tu lo encendiste por siempre y aprendi a querer.
Mi alma despertaste, mis dudas tu borraste
con tu forma de amar que pude entender.
Si alguna vez, me dejaras de querer
sabras que yo me culpare
Y un nuevo amor tan solo traera dolor
sabras que a nadie mas yo amare.
No hay sombra que me cubra…
(a querer, a soñar y a vivir, porque mira, si tu me alumbraste el camino,
con tu amor yo encontre mi destino, y yo soy muy feliz con tu amor,
con tu amor, con tu amor, oye mira, por ti volvi a la vida, y por ti yo cure
mis heridas,
renacio mi ilusion con tu amor, con tu amor, sin ti yo no puedo
vivir, porque tu me has hecho reir,
tu me has hecho reir con tu amor, con tu amor, ooouuuuhhh eyyyy.)
No hay sombra que me cubra…
Er is geen schaduw die me bedekt, en het vuur dat me verlicht
je stak het voor altijd aan en ik leerde lief te hebben.
Je maakte mijn ziel wakker, je wist mijn twijfels
Met jouw manier van liefhebben die ik kon begrijpen.
Als je ooit zou stoppen met van me te houden
je zult weten dat ik mezelf de schuld zal geven
En een nieuwe liefde zal alleen maar pijn brengen
Je zult weten dat ik van niemand anders zal houden.
Er is geen schaduw die mij bedekt...
(om lief te hebben, te dromen en te leven, want kijk, als je de weg voor mij verlichtte,
met jouw liefde heb ik mijn lot gevonden, en ik ben erg blij met jouw liefde,
met jouw liefde, met jouw liefde, hey kijk, voor jou kwam ik weer tot leven, en voor jou genees ik
mijn wonden,
mijn illusie werd herboren met jouw liefde, met jouw liefde, zonder jou kan ik niet
leef, want je hebt me aan het lachen gemaakt,
je hebt me aan het lachen gemaakt met je liefde, met je liefde, oouuuuuhhh eyyyy.)
Er is geen schaduw die mij bedekt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt