
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hollywood , artiest - JORIS met vertaling
Originele tekst met vertaling
JORIS
Szene eins: der Kopf verdreht
Wie am Film haben wir von Tag zu Tag gelebt
Oh, wir haben unser Hollywood gelebt
Bloß das Drehbuch selbst geschrieben
Szene zwei: spazieren im Park
Kein Geheimnis, haben uns alles schon gesagt
Oh wir haben unser Hollywood verlebt
Du bist hier doch etwas fehlt
Und jetzt frage ich mich
Ich seh die Tränen in deinem Gesicht
Ist dass das Ende, warum weine ich dann nicht?
PS: ich
PS: ich
PS: ich
Szene fünf: der Film ist aus
Das Skript noch da aber die Schauspieler sind raus, hab grad
Ein letztes Mal den Film gesehn
Seh dich wieder vor mir stehen
Und jetzt frage ich mich
Ich seh die Tränen in deinem Gesicht
Ist dass das Ende, warum weine ich dann nicht?
PS: ich
PS: ich
PS: ich
PS: ich wollt niemals der sein der dich einfach so steh’n lässt
Fast ohne Worte unser Hollywood geh’n lässt
Wär das ein Film dann wär das alles erträglich
Doch es tut dir weh
Oh ich tue dir weh
Wollt niemals der sein der dich einfach so stehn lässt
Uns beide schweigend vor dem Abspann zurück lässt
Oh dieser gottverdammte Augenblick quält mich
Doch ich weine nicht
Oh ich weine nicht
Ich
PS: ich
PS: ich
PS: ich liebe dich nicht
Nicht
Nicht
PS: ich liebe dich nicht
Scène één: hoofd verdraaid
Net als in de film leefden we van dag tot dag
Oh, we leefden in ons Hollywood
Heb net het script zelf geschreven
Scène twee: wandelen in het park
Geen geheim, alles is ons al verteld
Oh we hebben onze Hollywood doorgebracht
Je mist hier iets
En nu vraag ik me af
Ik zie de tranen op je gezicht
Als dit het einde is, waarom huil ik dan niet?
PS: ik
PS: ik
PS: ik
Scène vijf: de film is afgelopen
Het script is er nog, maar de acteurs zijn eruit, ik snap het gewoon
Heb de film nog een laatste keer gezien
zie je weer voor me staan
En nu vraag ik me af
Ik zie de tranen op je gezicht
Als dit het einde is, waarom huil ik dan niet?
PS: ik
PS: ik
PS: ik
PS: ik wilde nooit degene zijn die je daar gewoon achterlaat
Ons Hollywood laat bijna zonder woorden los
Als het een film was, zou het allemaal draaglijk zijn
Maar het doet je pijn
Oh ik heb je pijn gedaan
Wil nooit degene zijn die je daar gewoon achterlaat
Ons beiden in stilte achterlatend voordat de aftiteling begint
Oh dit verdomde moment kwelt me
Maar ik huil niet
Oh ik huil niet
l
PS: ik
PS: ik
PS: ik hou niet van je
niet
niet
PS: ik hou niet van je
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt