Four Years - Jon McLaughlin
С переводом

Four Years - Jon McLaughlin

Альбом
OK Now
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
256640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Four Years , artiest - Jon McLaughlin met vertaling

Tekst van het liedje " Four Years "

Originele tekst met vertaling

Four Years

Jon McLaughlin

Оригинальный текст

They tore my high school to the ground and

put a new wing in the east lot

On my old parking spot

It stands reminding me of how

I wish that i could travel back in time

Change my state of mind

So if you’re still in your teens listen to me It’s hard to see beyond these walls

Of who (who) and who not to be Socially

Maybe you’re in you’re out

But in the end when all your hats are in the air

Nobody’s gonna care

So fair the weight

Freshmen hold on It’s only four years long

Then it’s gone

And the queen of the nerds and the king of the prom get a job

Look at them now

She’s living her dreams while he sleeps with his crown

So be cool, be hot, be weird

It’s just four years

Next time you’re walking through your school

Take at who’s surrounding you

Or hounding you

Cause it’s all just castles in the sand

When your tassel’s on the left side of your head

You’re never going back

So hope (?)

It’s only four years long

Then it’s gone

And the king of the nerds and the queen of the prom get a job

What did you know?

He’s a CEO and she answers his phone

So be cool, be hot, be weird

It’s just four years

And as for your grades I know they’re important

Everyone wants to be a wiz

Cause all of it goes on permanent transcripts

I just don’t know where mine is So fair the weight

Freshmen hold on cause every homecoming court moves on It’s only four years long

Then it’s gone

And the queen of the nerds and the king of the prom get a job

Look at them now

She’s living her dreams while he sleeps with his crown

So be cool, be hot, be weird oh So be hot, be wild, you’re here oh Be cool, be hot, be weird

It’s just four years

Перевод песни

Ze hebben mijn middelbare school met de grond gelijk gemaakt en

een nieuwe vleugel plaatsen op het oostelijke perceel

Op mijn oude parkeerplaats

Het herinnert me eraan hoe

Ik wou dat ik terug in de tijd kon reizen

Mijn gemoedstoestand veranderen

Dus als je nog in je tienerjaren bent, luister dan naar me Het is moeilijk om verder te kijken dan deze muren

Van wie (wie) en wie niet sociaal te zijn

Misschien ben je binnen, ben je buiten

Maar uiteindelijk als al je hoeden in de lucht zijn

Niemand zal het schelen

Dus eerlijk het gewicht

Eerstejaars wacht even, het duurt maar vier jaar

Dan is het weg

En de koningin van de nerds en de koning van het bal krijgen een baan

Bekijk ze nu

Ze leeft haar dromen terwijl hij slaapt met zijn kroon

Dus wees cool, wees heet, wees raar

Het is nog maar vier jaar

De volgende keer dat je door je school loopt

Kijk naar wie er om je heen is

Of je opjagen

Want het zijn allemaal kastelen in het zand

Als je kwastje aan de linkerkant van je hoofd zit

Je gaat nooit meer terug

Zo hoop (?)

Het duurt maar vier jaar

Dan is het weg

En de koning van de nerds en de koningin van het bal krijgen een baan

Wat wist jij?

Hij is een CEO en zij neemt zijn telefoon op

Dus wees cool, wees heet, wees raar

Het is nog maar vier jaar

En wat betreft je cijfers, ik weet dat ze belangrijk zijn

Iedereen wil een tovenaar zijn

Omdat het allemaal op permanente transcripties gaat

Ik weet alleen niet waar de mijne is. Dus het gewicht is redelijk

Eerstejaars houden vol, want elke homecoming-rechtbank gaat door. Het duurt maar vier jaar

Dan is het weg

En de koningin van de nerds en de koning van het bal krijgen een baan

Bekijk ze nu

Ze leeft haar dromen terwijl hij slaapt met zijn kroon

Dus wees cool, wees heet, wees raar oh dus wees heet, wees wild, je bent hier oh wees cool, wees heet, wees raar

Het is nog maar vier jaar

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt