
Hieronder staat de songtekst van het nummer Afterthought , artiest - Joji, BENEE met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joji, BENEE
Lately I've been slippin' away from you
Can you tell me, does it hurt today?
Yeah, there's no way, yeah (No way, no way, no way)
To burn, there's no flames, yeah (There's no flames)
Prayin' 9 to 5 like a saint, for you (Like a saint)
Can you tell me how it turned this way?
(How?)
Yeah, things have changed, yeah (Yeah)
Yeah, filled with rage, yeah (Filled with rage)
So lost in these diamonds, so lost in this paradise
Don't speed on that highway, we need you to shine bright
When life gets too complicated, please stand with me after dark
I'll stay in the limelight, like a beautiful afterthought
Like a beautiful afterthought
Sometimes you'd ask me for something different
Hated when you did it, I wish that you didn't
I would do things and you'd get annoyed, I
Should've never done them, I wish I was different
Why do we have to step away now?
It's been a year, been a couple days now
Since you called me, sayin' you're worried
Been hard for me dealin' with this space now
No company, wishin' we could sit down
'Cause I'm sorry, but you don't want me
So lost in these diamonds, so lost in this paradise
Don't speed on that highway, we need you to shine bright
When life gets too complicated, please stand with me after dark
I'll stay in the limelight, like a beautiful afterthought
Like a beautiful afterthought
I don't wanna forget about you
I don't wanna forget about you
Oh, oh-oh
I don't wanna forget about you
I don't wanna think about it
Think about it
De laatste tijd glibber ik van je weg
Kun je me vertellen, doet het pijn vandaag?
Ja, er is geen manier, ja (geen manier, geen manier, geen manier)
Om te branden, er zijn geen vlammen, ja (er zijn geen vlammen)
Bid van 9 tot 5 als een heilige, voor jou (als een heilige)
Kun je me vertellen hoe het deze kant op is gelopen?
(Hoe?)
Ja, dingen zijn veranderd, ja (ja)
Ja, gevuld met woede, ja (gevuld met woede)
Zo verloren in deze diamanten, zo verloren in dit paradijs
Rijd niet te snel op die snelweg, we hebben je nodig om helder te schijnen
Als het leven te ingewikkeld wordt, blijf dan alsjeblieft bij me in het donker
Ik blijf in de schijnwerpers, als een mooie bijkomstigheid
Als een mooie bijkomstigheid
Soms vroeg je me om iets anders
Ik haatte het toen je het deed, ik wou dat je het niet deed
Ik zou dingen doen en je zou geïrriteerd raken, I
Had ze nooit moeten doen, ik wou dat ik anders was
Waarom moeten we nu afstand nemen?
Het is een jaar geleden, een paar dagen nu
Sinds je me belde en zei dat je je zorgen maakte
Het is nu moeilijk voor me om met deze ruimte om te gaan
Geen gezelschap, ik wou dat we konden gaan zitten
Want het spijt me, maar je wilt me niet
Zo verloren in deze diamanten, zo verloren in dit paradijs
Rijd niet te snel op die snelweg, we hebben je nodig om helder te schijnen
Als het leven te ingewikkeld wordt, blijf dan alsjeblieft bij me in het donker
Ik blijf in de schijnwerpers, als een mooie bijkomstigheid
Als een mooie bijkomstigheid
Ik wil je niet vergeten
Ik wil je niet vergeten
Oh Oh oh
Ik wil je niet vergeten
Ik wil er niet aan denken
Denk er over na
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt