Hieronder staat de songtekst van het nummer Intro , artiest - Johnson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Johnson
Dangerous lover
With the blue-green eyes
Slides into the room
He’s got trouble on his mind
Maybe you’re misunderstood
So come and lie here by my side
'cause your love it hurts so good
Every time, every time
Maybe i’m a fool for loving you
Maybe i’m a fool
Maybe i’m a fool for wanting you
Maybe i’m a fool
But love’s so hard to find
I keep searching every time
Foolish words spoken
Forgotten in the night
When the sun meets the ocean
I wanna be here by your side
Let me give you all those things
That money just can’t buy
'cause your love it hurts so good
Don’t ask me why, don’t ask me why
Maybe i’m a fool for loving you
Maybe i’m a fool
Maybe i’m a fool for wanting you
Maybe i’m a fool
Maybe i’m a fool, but i love you baby, baby…
(rap by derick johnson)
(i keep searching everytime)
Maybe i’m a fool
Maybe i’m a fool
Baby you’re misunderstood
So come and lie here by my side
Cause your love it hurts so good
Don’t ask me why, just don’t ask me why
Maybe i’m
Gevaarlijke minnaar
Met de blauwgroene ogen
Glijdt de kamer in
Hij heeft problemen aan zijn hoofd
Misschien wordt u verkeerd begrepen
Dus kom en lig hier aan mijn zijde
want je liefde doet zo'n pijn
Elke keer, elke keer
Misschien ben ik een dwaas omdat ik van je hou
Misschien ben ik een dwaas
Misschien ben ik een dwaas omdat ik je wil
Misschien ben ik een dwaas
Maar liefde is zo moeilijk te vinden
Ik blijf elke keer zoeken
Dwaze woorden gesproken
Vergeten in de nacht
Als de zon de oceaan ontmoet
Ik wil hier naast je zijn
Laat me je al die dingen geven
Dat geld kan gewoon niet kopen
want je liefde doet zo'n pijn
Vraag me niet waarom, vraag me niet waarom
Misschien ben ik een dwaas omdat ik van je hou
Misschien ben ik een dwaas
Misschien ben ik een dwaas omdat ik je wil
Misschien ben ik een dwaas
Misschien ben ik een dwaas, maar ik hou van je schat, schat...
(rap door derick johnson)
(ik blijf elke keer zoeken)
Misschien ben ik een dwaas
Misschien ben ik een dwaas
Schatje, je wordt verkeerd begrepen
Dus kom en lig hier aan mijn zijde
Omdat je liefde zo'n pijn doet
Vraag me niet waarom, maar vraag me niet waarom
Misschien ben ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt