Hieronder staat de songtekst van het nummer La pioggia, gli applausi , artiest - Johnny Marsiglia, Peter Bass, Big Joe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Johnny Marsiglia, Peter Bass, Big Joe
I gabbiani che gridano annunciano che la strada subirà
L’ultima stupida pioggia d’estate prima che l’aria si raffreddi
Prima che il tempo mi congeli dovrò lasciare i miei affetti
Tu da me cosa t’aspetti?
(Cosa?)
Come vuoi che mi comporti?
(Come?)
Faccio tutto ciò che devo fare
Devo fare i conti con me stesso e i miei sogni
Per dare un senso agli sforzi
Tutto il resto è in secondo piano
Perché non ho un secondo piano
Prendo tutte le strade ma contromano
La mia testa dice:
Fa come credi
Solo se ci credi
Andrà come speri
Mi sono detto
Fa come credi
E domani non sarà come ieri
Il rumore della pioggia
E il rumore degli applausi
E il rumore della pioggia
E il rumore degli applausi
E il rumore della pioggia
E il rumore degli applausi
Tutti ti dicono: «meriti», «dovresti»
Ma fanno solo rumore mentre mediti
Ok, bene, ora spegnetevi
Sembra che vogliate vendermi
La formula giusta per rendermi
Una star, una vera celebrity
Quando ho voluto qualcuno non c’era
Ma la cosa che mi rattrista
È che adesso quando non voglio nessuno
Voglio qualcuno che capisca
E questa la dedico a te
Che mi conosci davvero
E conosci anche la versione peggiore di me
Devo fare i conti con me stesso ora
Credere solo in me stesso ora
Sia per chi crede in me che per chi non crede in me
Rendere immortale tutto questo ora
Lavorare ore ed ore ed ore
Camminare come sotto il sole
Il passo consuma la superficie
Perché anche se il cuore esplode
La coscienza dice:
Fa come credi
Resta fuori dalle farse
Resta fuori a respirare fa volare
La musica sopra queste strade
Dove leggi le leggi nelle facce
E neomelodici cantano dell’amore nelle piazze
La mia testa dice:
Fa come credi
Solo se ci credi
Andrà come speri
Mi sono detto
Fa come credi
E domani non sarà come ieri
Il rumore della pioggia
E il rumore degli applausi
E il rumore della pioggia
E il rumore degli applausi
E il rumore della pioggia
E il rumore degli applausi
Dai momenti in cui non sai chi sei non sai come rifarti
Ai momenti in cui va tutto ok ed è ok pure per gli altri
O fuori aspettano te o forza corri a riparati
Il rumore della pioggia, il rumore degli applausi
Dai momenti in cui non sai chi sei
Ai momenti in cui va tutto ok
O fuori aspettano te o forza corri a riparati
Il rumore della pioggia, il rumore degli applausi
De gehuilde meeuwen kondigen aan dat de weg eronder zal lijden
De laatste stomme zomerregen voordat de lucht afkoelt
Voordat de tijd me bevriest, zal ik mijn dierbaren moeten verlaten
Wat verwacht je van mij?
(Wat?)
Hoe wil je dat ik me gedraag?
(Leuk vinden?)
Ik doe wat ik moet doen
Ik moet in het reine komen met mezelf en mijn dromen
Om inspanning te begrijpen
Al het andere bevindt zich op de achtergrond
Omdat ik geen tweede verdieping heb
Ik neem alle wegen, maar in de verkeerde richting
Mijn hoofd zegt:
Doe wat je gelooft
Alleen als je het gelooft
Het zal gaan zoals je hoopt
Ik zei tegen mijzelf
Doe wat je gelooft
En morgen zal niet zijn zoals gisteren
Het geluid van de regen
En het geluid van applaus
En het geluid van de regen
En het geluid van applaus
En het geluid van de regen
En het geluid van applaus
Iedereen zegt tegen je: "je verdient", "je zou moeten"
Maar ze maken alleen geluid als je mediteert
Oké, nou, nu afsluiten
Je lijkt me te verkopen
De juiste formule om mij te maken
Een ster, een echte beroemdheid
Toen ik iemand wilde, waren ze er niet
Maar het ding dat me verdrietig maakt
Is dat nu wanneer ik niemand wil
Ik wil iemand die het begrijpt
En ik draag dit aan jou op
Dat je me echt kent
En je kent ook de slechtste versie van mij
Ik moet nu met mezelf in het reine komen
Geloof nu gewoon in mezelf
Zowel voor degenen die in mij geloven als voor degenen die niet in mij geloven
Dit alles nu vereeuwigen
Werkuren en uren en uren
Loop als onder de zon
De stap verbruikt het oppervlak
Want zelfs als het hart ontploft
Het geweten zegt:
Doe wat je gelooft
Blijf uit de kluchten
Blijf buiten en adem doet vliegen
De muziek boven deze straten
Waar je de wetten in gezichten leest
En neomelodics zingen over liefde op de pleinen
Mijn hoofd zegt:
Doe wat je gelooft
Alleen als je het gelooft
Het zal gaan zoals je hoopt
Ik zei tegen mijzelf
Doe wat je gelooft
En morgen zal niet zijn zoals gisteren
Het geluid van de regen
En het geluid van applaus
En het geluid van de regen
En het geluid van applaus
En het geluid van de regen
En het geluid van applaus
Vanaf de momenten dat je niet weet wie je bent, weet je niet hoe je het goed moet maken
Op momenten dat alles goed gaat en het voor anderen ook goed gaat
Of buiten wachten ze op je of kom op, ren naar dekking
Het geluid van de regen, het geluid van applaus
Van momenten dat je niet weet wie je bent
Voor momenten waarop alles goed gaat
Of buiten wachten ze op je of kom op, ren naar dekking
Het geluid van de regen, het geluid van applaus
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt