Namotáva - Jofre
С переводом

Namotáva - Jofre

Год
2018
Язык
`Slowaaks`
Длительность
223340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Namotáva , artiest - Jofre met vertaling

Tekst van het liedje " Namotáva "

Originele tekst met vertaling

Namotáva

Jofre

Оригинальный текст

Málo z tých pár stálo za to a išlo mojim smerom

Sme tu, dík, Vám, úprimne vypisujem ne len pero

Píše smajlík, káva, nechcem to dávať aj keď má všetko

Ponúkni mi prsia, riť, pohľad, pery červené nadovšetko

Zavri oči — cíť ma, ciga horí v ruke, popol ťa stíska

Buď mi bližšia než blízka, dážď kvapká a blýska sa

Kolíska, v ktorej ju udržím, hovorím stáva sa

Pomaly stáva sa mi, ona vzdáva sa mi, vlas trhá sa

Jej dlaňami prechádza telom pomaly

Nepýtala sa ma či som ten pravý

Nechcela číslo, vie že má stavy

Odchádza domov a potichu vraví

Spoznala som ťa asi sa mi darí

Charizma od narodenia, marí sa mi

Alebo ma chce mať hore

Radšej sa zavrime a buďme aj dole bez

Výčitiek a schýz, ráno v klube bolo plno píč

Oni čakali len na odvoz, chtíč

Sme v tom viac než hlboko, krič

Nebudem ťa volať, nejaká bitch

Nepočujem tvoj šepot, štekot stíš

Zmätok v hlave necítiš, ale som tam, tam, tam — prestíž

Obom to príde ako nejaká hra

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Neviem prestať namotávať, zlatá cesta — v nej plávať

Hlava klesla, ona správať sa nevie

Beztak tu chce prespať

Prestaň, sa nevie pozerať, sa len chce po tme hrať

Jak sa vezme dievča.

Neverné, či ja?

Klavír, Werner sa ti páči.

Priemer odmietaš ja viem

A neviem prestať namotávať

Chcela zostať ja mávať ju v hrsti do sýtosti

Celú v pasci, žiť len v slasti, nevinná duša svieti

V sieti nahá múza piesní, básní omámená sladkým jedom

Slaným bičom a sme pri tom, strelec koňa

Srdce praská, šelma kráska

Lovec stráca hlavu, ďalšia z davu

Šach-mat, konec, Kráľ má Dámu

Obom to príde ako nejaká hra

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Cítim ako sa na mňa namotáva

Перевод песни

Weinigen van de weinigen waren het waard en kwamen mijn kant op

We zijn hier, dankzij jou schrijf ik eerlijk gezegd niet alleen een pen

Hij schrijft een smiley, koffie, ik wil het niet geven, ook al heeft hij alles

Bied me vooral borsten, kont, blik, rode lippen aan

Sluit je ogen - voel me, de sigaret brandt in je hand, de as knijpt in je

Wees dichter bij me dan dichtbij, de regen druppelt en de bliksem schijnt

De wieg waarin ik haar houd, zeg ik, wordt

Het wordt langzaam mij, ze geeft me op, haar haar is gescheurd

Haar handpalmen gaan langzaam over het lichaam

Ze vroeg me niet of ik de ware was

Ze wilde geen nummer, ze weet dat ze voorwaarden heeft

Hij gaat naar huis en zegt zachtjes

Ik heb je ontmoet, ik denk dat het goed met me gaat

Charisma vanaf de geboorte, ik faal

Of hij wil me wakker houden

We sluiten liever af en zitten zonder

Spijt en schaamte, de club stond 's ochtends vol met watjes

Ze wachtten gewoon op een lift, lust

We zitten meer dan diep, schreeuw

Ik zal je geen bitch noemen

Ik kan je gefluister niet horen, hou je mond

Je voelt de verwarring niet in je hoofd, maar ik ben daar, daar, daar - prestige

Het lijkt voor beiden een spelletje

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik kan niet stoppen met wankelen, gouden weg - erin zwemmen

Haar hoofd is naar beneden, ze weet niet hoe ze zich moet gedragen

Hij wil hier toch slapen

Stop, hij kan niet kijken, hij wil gewoon in het donker spelen

Hoe een meisje te trouwen.

Ontrouw of ik?

Piano, Werner vindt je leuk.

Je verwerpt het gemiddelde, ik weet het

En ik kan niet stoppen met wankelen

Ze wilde blijven en naar hartenlust zwaaien

Allemaal gevangen, alleen levend in plezier, straalt de onschuldige ziel

In het netwerk, de naakte muze van liedjes, gedichten bedwelmd door zoet gif

Een zoute zweep en we zijn er, paardenschutter

Het hart barst, het beest is mooi

De jager verliest zijn hoofd, nog een uit de menigte

Schaakmat, einde, koning heeft vrouw

Het lijkt voor beiden een spelletje

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Ik voel hoe hij zich tegen me opwindt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt