Hieronder staat de songtekst van het nummer All About Us , artiest - Jesse McCartney met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jesse McCartney
I’m on cloud nine
I end your sentences, you start mine
When I’m wrong, you say that I’m right
I never felt the way I do when I’m with you
But it’s been part time
And I feel it comin', we’re in twilight
Grey area wants me to choose sides
And this line of questioning is new, out of the blue
She says
Are you all about us?
(uh, all about us)
Tell me you’re the that one I can trust (that I can trust)
Tell me that forever’s never enough (nah, never enough)
That I’m the only one that’s gettin' your love
Are you all about us?
(Damn)
Am I all about us?
(all about us)
I know that she’s someone that I can trust (I can trust)
But commitment somehow feels like giving up (gi-givin' up)
And I love this girl, but do I love her enough
To be all about us?
Are you all about us?
Now I’m tongue-tied
I kiss her lips tryin' to kill time
She tells me to say something and don’t lie
My indecision is a clue (yeah)
I’m torn in two
If I had it my way (my way)
We’d stay the same, nothing would have to change (have to change)
But I hear those words like they’re on replay (replay)
And this line of questioning is new, out of the blue
She says (Hey!)
Are you all about us?
(uh, all about us)
Tell me you’re the that one I can trust (that I can trust)
Tell me that forever’s never enough (nah, never enough)
That I’m the only one that’s gettin' your love
Are you all about us?
(oooh)
Am I all about us?
(all about us)
I know that she’s someone that I can trust (I can trust)
But commitment somehow feels like givin' up, oh oh oh (gi-givin' up)
And I love this girl, but do I love her enough (hey hey hey)
To be all about us?
Are you all about us?
Can’t nobody love you, baby, like I do (li-like I do)
And you better believe it (better believe it)
But I just need a little more time to think this through
(It's true, it’s true, it’s me, not you)
Are you all about us?
(ah ah ah ah) oh oh oh
Are you all about us?
(ah ah ah ah) oh oh oh
Are you all about us, ‘bout us, ‘bout us?
(Damn)
Are you all about us, (hey, hey, hey) ‘bout us?
Are you all about us?
Are you all about us?
(uh, all about us)
Tell me you’re the that one I can trust (that I can trust)
Tell me that forever’s never enough (nah, never enough)
That I’m the only one that’s gettin' your love (hey, hey, hey)
Are you all about us?
(Damn) Am I all about us?
(all about us)
I know that she’s someone that I can trust (I can trust)
But commitment somehow feels like givin' up (I'm givin' up, oh)
And I love this girl, but do I lo ve her enough (oh oh oh)
To be all about us?
(hey, hey, hey)
Are you all about us?
Ik ben in de wolken
Ik eindig jouw zinnen, jij begint de mijne
Als ik het mis heb, zeg je dat ik gelijk heb
Ik heb me nooit zo gevoeld als ik me voel als ik bij jou ben
Maar het is parttime geweest
En ik voel het aankomen, we zijn in de schemering
Het grijze gebied wil dat ik een kant kies
En deze vraagstelling is nieuw, uit het niets
Ze zegt
Bent u alles over ons?
(uh, alles over ons)
Zeg me dat jij degene bent die ik kan vertrouwen (die ik kan vertrouwen)
Vertel me dat voor altijd nooit genoeg is (nee, nooit genoeg)
Dat ik de enige ben die jouw liefde krijgt
Bent u alles over ons?
(Verdomd)
Ben ik alles over ons?
(alles over ons)
Ik weet dat ze iemand is die ik kan vertrouwen (ik kan vertrouwen)
Maar toewijding voelt op de een of andere manier als opgeven (opgeven)
En ik hou van dit meisje, maar hou ik wel genoeg van haar?
Om alles over ons te hebben?
Bent u alles over ons?
Nu ben ik monddood
Ik kus haar lippen in een poging om de tijd te doden
Ze zegt dat ik iets moet zeggen en niet moet liegen
Mijn besluiteloosheid is een aanwijzing (ja)
Ik ben in tweeën gescheurd
Als ik het op mijn manier had (mijn manier)
We zouden hetzelfde blijven, er zou niets hoeven te veranderen (moeten veranderen)
Maar ik hoor die woorden alsof ze worden afgespeeld (replay)
En deze vraagstelling is nieuw, uit het niets
Ze zegt (Hé!)
Bent u alles over ons?
(uh, alles over ons)
Zeg me dat jij degene bent die ik kan vertrouwen (die ik kan vertrouwen)
Vertel me dat voor altijd nooit genoeg is (nee, nooit genoeg)
Dat ik de enige ben die jouw liefde krijgt
Bent u alles over ons?
(oooh)
Ben ik alles over ons?
(alles over ons)
Ik weet dat ze iemand is die ik kan vertrouwen (ik kan vertrouwen)
Maar toewijding voelt op de een of andere manier als opgeven, oh oh oh (opgeven)
En ik hou van dit meisje, maar hou ik genoeg van haar (hey hey hey)
Om alles over ons te hebben?
Bent u alles over ons?
Kan niemand van je houden, schat, zoals ik doe (li-zoals ik doe)
En je kunt het maar beter geloven (beter geloven)
Maar ik heb gewoon wat meer tijd nodig om hierover na te denken
(Het is waar, het is waar, ik ben het, niet jij)
Bent u alles over ons?
(ah ah ah ah) oh oh oh
Bent u alles over ons?
(ah ah ah ah) oh oh oh
Ben je helemaal over ons, over ons, over ons?
(Verdomd)
Ben je helemaal over ons, (hey, hey, hey) 'bout ons?
Bent u alles over ons?
Bent u alles over ons?
(uh, alles over ons)
Zeg me dat jij degene bent die ik kan vertrouwen (die ik kan vertrouwen)
Vertel me dat voor altijd nooit genoeg is (nee, nooit genoeg)
Dat ik de enige ben die jouw liefde krijgt (hey, hey, hey)
Bent u alles over ons?
(Verdomme) Ben ik alles over ons?
(alles over ons)
Ik weet dat ze iemand is die ik kan vertrouwen (ik kan vertrouwen)
Maar toewijding voelt op de een of andere manier als opgeven (ik geef op, oh)
En ik hou van dit meisje, maar hou ik genoeg van haar (oh oh oh)
Om alles over ons te hebben?
(Hoi hoi hoi)
Bent u alles over ons?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt