Hieronder staat de songtekst van het nummer Broken , artiest - Jess Glynne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jess Glynne
Sometimes when I fall down low
And I got no where else to go
I hide myself, don’t let it show
But you find me
Sometimes when the day goes by
I’ve missed it 'cause all I did was cry
You always know the reason why
You know me
You always got the words that never let me down, let me down
Always make me laugh somehow
You tell me don’t worry
When I’ve done wrong
It’s something that I’ll never know
How you can love someone so broken, so right?
'Cause all I ever wanted, was a little bit of Paradise
Sometimes when I run too fast
You let me go don’t hold me back
When I can’t see the tracks
You find me
Sometimes when I can’t see
I lose my balance and I can’t breathe
You hold me close and brush your cheek on me
You know me
You always have the words that never let me down, let me down
Always make me laugh somehow
You tell me don’t worry
When I’ve done wrong
It’s something that I’ll never know
How you can love someone so broken, so right?
'Cause all I ever wanted, was a little bit of Paradise
Woah-oh-ohh, woah (woah, woah, woah-oh-oh)
Woah-oh-ohh, woah (woah, woah)
Standing so close you’re holding me up
I hope I give you just as much
'Cause you could never let me down
Even when I’m standing here now
So broken, arms open wide
'Cause all I ever wanted, was a little bit of Paradise
You tell me don’t worry (don't worry)
When I’ve done wrong (wrong)
It’s something that I’ll never know
How you can love someone so broken, so right?
'Cause all I ever wanted, was a little bit of Paradise
Was a little bit of Paradise
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Was a little bit of Paradise
Soms als ik laag naar beneden val
En ik kan nergens anders heen
Ik verberg mezelf, laat het niet zien
Maar je vindt me
Soms als de dag voorbij gaat
Ik heb het gemist omdat ik alleen maar heb gehuild
Je weet altijd de reden waarom
Je kent me
Je hebt altijd de woorden die me nooit teleurstellen, me teleurstellen
Maak me altijd aan het lachen op de een of andere manier
Zeg me dat je je geen zorgen hoeft te maken
Wanneer ik iets verkeerd heb gedaan
Het is iets dat ik nooit zal weten
Hoe kun je van iemand houden die zo gebroken is, toch?
Want alles wat ik ooit wilde, was een klein beetje paradijs
Soms als ik te snel ren
Je laat me gaan, houd me niet tegen
Als ik de nummers niet kan zien
Je vind me
Soms als ik niet kan zien
Ik verlies mijn evenwicht en ik kan niet ademen
Je houdt me dicht tegen me aan en veegt je wang over me heen
Je kent me
Je hebt altijd de woorden die me nooit teleurstellen, me teleurstellen
Maak me altijd aan het lachen op de een of andere manier
Zeg me dat je je geen zorgen hoeft te maken
Wanneer ik iets verkeerd heb gedaan
Het is iets dat ik nooit zal weten
Hoe kun je van iemand houden die zo gebroken is, toch?
Want alles wat ik ooit wilde, was een klein beetje paradijs
Woah-oh-ohh, woah (woah, woah, woah-oh-oh)
Woah-oh-ohh, woah (woah, woah)
Sta zo dichtbij dat je me omhoog houdt
Ik hoop dat ik je net zoveel geef
Omdat je me nooit in de steek zou kunnen laten
Zelfs als ik hier nu sta
Zo gebroken, armen wijd open
Want alles wat ik ooit wilde, was een klein beetje paradijs
Je zegt me: maak je geen zorgen (maak je geen zorgen)
Wanneer ik verkeerd heb gedaan (fout)
Het is iets dat ik nooit zal weten
Hoe kun je van iemand houden die zo gebroken is, toch?
Want alles wat ik ooit wilde, was een klein beetje paradijs
Was een beetje het paradijs
Oh, woah, oh, woah, oh, woah
Was een beetje het paradijs
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt