Quisiera - Jerry Di, Jambene, Rafa Pabón
С переводом

Quisiera - Jerry Di, Jambene, Rafa Pabón

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
340000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quisiera , artiest - Jerry Di, Jambene, Rafa Pabón met vertaling

Tekst van het liedje " Quisiera "

Originele tekst met vertaling

Quisiera

Jerry Di, Jambene, Rafa Pabón

Оригинальный текст

Quisiera ser ese príncipe azul, tu galán de novela

Baby yo quisiera que de este invierno fueras primavera

Quisiera ser ese hombre que dure una vida entera

Quisiera entregarte el corazón con cuerpo y alma

Aunque al final me duela

Baby así que no, yo no vuelvo a caer

No me hables de amor

De eso no quiero saber

Baby así que no, yo no vuelvo a caer

No me hables de amor

De eso no quiero saber

No quiero saber, no vuelvo a caer

Dejé de sentir, dejé de creer

Por complacerte yo dejé de ser

Conociste lo que pocas pueden conocer

Ojalá todo fuera distinto

Pero los amores reales están extintos

Hago corazones vacíos, nunca los pinto

Tú mi tercera, yo tu décimo quinto

No soy uno más en la lista que tiene

A veces viene pero son más veces la que se va

Y como tú no conviene

Conmigo se entretiene

Pero es más la ausencia de que lo que está

Mira como va sola, soltera nadie la controla

Mira como va, sola, sola

Quisiera ser ese príncipe azul, tu galán de novela

Baby yo quisiera que de este invierno fueras primavera

Quisiera ser ese hombre que dure una vida entera

Quisiera entregarte el corazón con cuerpo y alma

Aunque al final me duela

Baby así que no, yo no vuelvo a caer

No me hables de amor

De eso no quiero saber

Baby así que no, yo no vuelvo a caer

No me hables de amor

De eso no quiero saber

Quisiera enamorarme, pero eso de amar no lo consigo

Es con todas amor, no es solo contigo

Aunque confieso que quisiera ser más tu amigo

En el frío darte calor y ser tu abrigo

Quisiera ser el que cambie tu vida

Quisiera ser el que sane tu herida

Quisiera creer en el amor

Quisiera un momento mejor

Y que tú fueras correspondida

Eres todo lo que quiero

Pero temo detenerlo

Porque todo no lo quiero perder

De todas las que prefiero

La que me despega del suelo

Y la misma que puede hacerme caer

Eres todo lo que quiero

Pero temo detenerlo

Porque todo no lo quiero perder

De todas las que prefiero

La que me despega del suelo

Y la misma que puede hacerme caer

Quisiera ser ese príncipe azul, tu galán de novela

Baby yo quisiera que de este invierno fueras primavera

Quisiera ser ese hombre que dure una vida entera

Quisiera entregarte el corazón con cuerpo y alma

Aunque al final me duela

Baby así que no, yo no vuelvo a caer

No me hables de amor

De eso no quiero saber

Baby así que no, yo no vuelvo a caer

No me hables de amor

De eso no quiero saber

Tercero

Wiso Rivera

Rafa Pabón

Rafa Pabón on the mic

Перевод песни

Ik zou graag die charmante prins willen zijn, jouw roman hartenbreker

Schat, ik zou graag willen dat je deze winter lente bent

Ik zou graag die man willen zijn die een leven lang meegaat

Ik zou je mijn hart met lichaam en ziel willen geven

Hoewel het uiteindelijk pijn doet

Schatje dus nee, ik ga niet meer vallen

Praat me niet over liefde

Daar wil ik niets van weten

Schatje dus nee, ik ga niet meer vallen

Praat me niet over liefde

Daar wil ik niets van weten

Ik wil het niet weten, ik zal niet meer vallen

Ik stopte met voelen, ik stopte met geloven

Om je te plezieren ben ik gestopt met zijn

Je wist wat weinigen kunnen weten

Ik wou dat alles anders was

Maar echte liefdes zijn uitgestorven

Ik maak lege harten, ik schilder ze nooit

Jij mijn derde, ik je vijftiende

Ik ben niet een meer in de lijst die heeft

Soms komt het, maar er zijn meer tijden dat het weggaat

En aangezien je het er niet mee eens bent

met mij entertaint hij

Maar het is meer de afwezigheid van wat is

Kijk hoe ze alleen gaat, single, niemand controleert haar

Kijk hoe het gaat, alleen, alleen

Ik zou graag die charmante prins willen zijn, jouw roman hartenbreker

Schat, ik zou graag willen dat je deze winter lente bent

Ik zou graag die man willen zijn die een leven lang meegaat

Ik zou je mijn hart met lichaam en ziel willen geven

Hoewel het uiteindelijk pijn doet

Schatje dus nee, ik ga niet meer vallen

Praat me niet over liefde

Daar wil ik niets van weten

Schatje dus nee, ik ga niet meer vallen

Praat me niet over liefde

Daar wil ik niets van weten

Ik zou graag verliefd willen worden, maar ik kan dat liefdesgedoe niet krijgen

Het is met alle liefde, het is niet alleen met jou

Hoewel ik beken dat ik meer je vriend zou willen zijn

Geef je warmte in de kou en wees je jas

Ik wil graag degene zijn die je leven verandert

Ik wil graag degene zijn die je wond geneest

Ik zou graag in liefde geloven

Ik wens een betere tijd

En dat je werd beantwoord

Jij bent alles wat ik wil

Maar ik ben bang om te stoppen

Omdat ik niet alles wil verliezen

Van al degenen die ik verkies

Degene die me van de grond tilt

En dezelfde die me kan laten vallen

Jij bent alles wat ik wil

Maar ik ben bang om te stoppen

Omdat ik niet alles wil verliezen

Van al degenen die ik verkies

Degene die me van de grond tilt

En dezelfde die me kan laten vallen

Ik zou graag die charmante prins willen zijn, jouw roman hartenbreker

Schat, ik zou graag willen dat je deze winter lente bent

Ik zou graag die man willen zijn die een leven lang meegaat

Ik zou je mijn hart met lichaam en ziel willen geven

Hoewel het uiteindelijk pijn doet

Schatje dus nee, ik ga niet meer vallen

Praat me niet over liefde

Daar wil ik niets van weten

Schatje dus nee, ik ga niet meer vallen

Praat me niet over liefde

Daar wil ik niets van weten

Derde

Wiso Rivera

Rafa Pabon

Rafa Pabón op de microfoon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt