Hieronder staat de songtekst van het nummer Late Night City Hawks , artiest - Jason Nolan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jason Nolan
I don’t know, no I don’t know what I should do
The allen keys in front of you
No, I’m not sure, no I’m not sure what I should say
To twist the knife or turn away?
It goes to show what makes you love will make you weep
The moral is to turn the other screw
You slipped beneath, slipstream
Oh my, my, you turn the other cheek and turns my stomach
What makes you love, won’t make you love, but makes you love is above right
But in the city and in self-pity, the doves are lower than the satellites
Stop me at the junction where I said I’d break the drum but I’ve been sold,
I’m sold
Tell me to resist, oh slap me harder I ball my fists but I’ve been sold,
I’m sold
Greyer than the commentary though the cameras rolling
If only I could turn the hands of time, but I’m feigning this straining
It’s not a safer skate it’s a stakeout, get your hands out of the cookie jar
I’m not sure where we are, but I want you to here in the centre
Stop me at the junction where I said I’d break the drum but I’ve been sold,
I’m sold
Tell me to resist, oh slap me harder I ball my fists but I’ve been sold,
I’m sold
Drag me out of the water, throw me a lamb to slaughter
Tell our sons and daughters I’ve been sold
What makes you love won’t make you love might break you
What makes you love won’t make you love won’t make you
What makes you love won’t make you love might break you
What makes you love won’t make you love won’t make you
Ik weet het niet, nee ik weet niet wat ik moet doen
De inbussleutels voor je
Nee, ik weet het niet zeker, nee ik weet niet wat ik moet zeggen
Om het mes te draaien of weg te draaien?
Het laat zien waar je van houdt en waar je van gaat huilen
De moraal is om de andere schroef om te draaien
Je gleed eronder, slipstream
Oh my, my, je keert de andere wang toe en keert mijn maag
Wat je doet liefhebben, zal je niet laten liefhebben, maar maakt je lief, staat bovenaan
Maar in de stad en in zelfmedelijden zijn de duiven lager dan de satellieten
Stop me bij de kruising waar ik zei dat ik de trommel zou breken, maar ik ben verkocht,
Ik ben verkocht
Zeg me dat ik me moet verzetten, oh sla me harder, ik bal mijn vuisten, maar ik ben verkocht
Ik ben verkocht
Grijzer dan het commentaar hoewel de camera's aan het rollen zijn
Kon ik de tijd maar omdraaien, maar ik veins deze inspanning
Het is geen veiligere skate, het is een uitzet, haal je handen uit de koekjestrommel
Ik weet niet zeker waar we zijn, maar ik wil dat je hier in het midden komt
Stop me bij de kruising waar ik zei dat ik de trommel zou breken, maar ik ben verkocht,
Ik ben verkocht
Zeg me dat ik me moet verzetten, oh sla me harder, ik bal mijn vuisten, maar ik ben verkocht
Ik ben verkocht
Sleep me uit het water, gooi me een lam om te slachten
Vertel onze zonen en dochters dat ik verkocht ben
Waar je van houdt, zal je niet laten liefhebben, kan je breken
Waar je van gaat houden, zal je niet doen liefhebben, zal je niet maken
Waar je van houdt, zal je niet laten liefhebben, kan je breken
Waar je van gaat houden, zal je niet doen liefhebben, zal je niet maken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt