Hieronder staat de songtekst van het nummer You and I Both , artiest - Jason Mraz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jason Mraz
Oh things are gonna happen naturally
Oh I’m taking your advice and I’m looking on the bright side
And balancing the whole thing
Oh well at often times those words get tangled up in lines
And the bright lights turn to night
Oh, until the dawn it brings
Another day to sing about the magic that was you and me
'Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
Others only read of the love
Of the love that I love, yeah
Oh lova lova
See I’m all about them words
Over numbers, unencumbered numbered words
Hundreds of pages, pages, pages for words
More words than I had ever heard and I feel so alive
'Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Oh, love
You and I, you and I
Not so little you and I anymore, oh
And with this silence brings a moral story
More importantly evolving is the glory of a boy
'Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Well, then I’m almost finally out of
Finally out of
Finally dee dee dee dee dee dee
Well I’m almost finally, finally
Well I am free
Oh I’m free
And it’s okay if you had to go away
Oh, just remember the telephones
Well, they’re working in both ways
But if I never never hear them ring
If nothing else I’ll think the bells inside
Have finally found you someone else and that’s okay
'Cause I’ll remember everything you sang
'Cause you and I both loved
What you and I spoke of
And others just read of
And if you could see me now
Well, then I’m almost finally out of
Finally out of
Finally dee dee dee dee dee dee
Well I’m almost finally, finally
Out of words
Oh, dingen gaan vanzelf
Oh, ik volg je advies op en ik bekijk het van de positieve kant
En het geheel balanceren
Ach, soms raken die woorden verstrikt in regels
En de felle lichten veranderen in nacht
Oh, tot de dageraad het brengt
Nog een dag om te zingen over de magie die jij en ik waren
Want jij en ik hielden allebei van
Waar hebben jij en ik het over gehad
En anderen lezen er net van
Anderen lezen alleen over de liefde
Van de liefde waar ik van hou, yeah
Oh lova lova
Zie ik ben helemaal over die woorden
Over getallen, onbezwaarde genummerde woorden
Honderden pagina's, pagina's, pagina's voor woorden
Meer woorden dan ik ooit had gehoord en ik voel me zo levendig
Want jij en ik hielden allebei van
Waar hebben jij en ik het over gehad
En anderen lezen er net van
En als je me nu zou kunnen zien
Oh liefde
Jij en ik, jij en ik
Niet zo klein jij en ik meer, oh
En met deze stilte brengt een moreel verhaal
Wat nog belangrijker is, is de glorie van een jongen
Want jij en ik hielden allebei van
Waar hebben jij en ik het over gehad
En anderen lezen er net van
En als je me nu zou kunnen zien
Nou, dan ben ik bijna eindelijk op
Eindelijk uit
Eindelijk dee dee dee dee dee dee
Nou, ik ben bijna eindelijk, eindelijk
Nou, ik ben vrij
Oh ik ben vrij
En het is oké als je weg moest gaan
Oh, denk maar aan de telefoons
Nou, ze werken op beide manieren
Maar als ik ze nooit hoor rinkelen
Als er niets anders is, denk ik aan de klokken binnen
Heb eindelijk iemand anders voor je gevonden en dat is oké
Want ik zal alles onthouden wat je zong
Want jij en ik hielden allebei van
Waar hebben jij en ik het over gehad
En anderen lezen er net van
En als je me nu zou kunnen zien
Nou, dan ben ik bijna eindelijk op
Eindelijk uit
Eindelijk dee dee dee dee dee dee
Nou, ik ben bijna eindelijk, eindelijk
Geen woorden meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt