Common Pleasure - Jason Mraz
С переводом

Common Pleasure - Jason Mraz

Альбом
Jason Mraz Live & Acoustic 2001
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
233120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Common Pleasure , artiest - Jason Mraz met vertaling

Tekst van het liedje " Common Pleasure "

Originele tekst met vertaling

Common Pleasure

Jason Mraz

Оригинальный текст

I remember when we used to walk together

Used to talk together, go to the park together

In all kinds of weather we would share

This common pleasure with most of human kinds

It was a kind of treasure One that I was surely glad to find

But I got one right here and I•m okay

I•m okay, and you•re okay, and we•re okay

I•m alright.

Everything else is allright sometimes.

Just remember those bones they get broken

And love is not a token of affection

It•s not even a real thing, it•s a word

So don•t you try to but it out with a ring

Cause it•s a verb, to love someone

Open up and let them in just don•t be afraid to set them free again

This aint no heaven, aint no hell, aint no in between

Cause there•s just too many faces and places in this world

That I aint ever seen

I•m gonna keep on keeping on

I•m gonna reap on being strong

I got my head on, though misconnected

It•s alright cause I do it protected

I got a day job.

I drive a cheap ride

Sounds like I•m gonna fine

You only get one life to learn

There•s only so many brain cells that you can burn

And life can take a turn and take away that you•ve earned

And leave you yearning for more, so much more

Life is gonna leave you yearning for more, more, more

Your stomach•s gonna be churning

Wanting more, you•re wanting, wanting some more.

You•re wanting some more, more, more

Do you want some?

Well I got some right here and I•m okay

I•m okay and you•re okay

Ha ha, we•re okay

Everything else will be fine sometimes.

Guess what I•m doing okay.

Перевод песни

Ik herinner me dat we samen liepen

Gebruikt om samen te praten, samen naar het park te gaan

In alle soorten weer zouden we delen

Dit gemeenschappelijke plezier met de meeste soorten mensen

Het was een soort schat waarvan ik zeker blij was te vinden

Maar ik heb er hier een en het gaat goed met me

Ik • ben in orde, en jij • bent in orde, en wij • zijn in orde

Het gaat goed.

Al het andere is soms goed.

Onthoud gewoon die botten die ze breken

En liefde is geen teken van genegenheid

Het is niet eens echt, het is een woord

Dus, probeer het niet, maar probeer het uit met een ring

Omdat het een werkwoord is, van iemand houden

Doe open en laat ze binnen, wees niet bang om ze weer vrij te laten

Dit is geen hemel, geen hel, er is geen tussenin

Omdat er gewoon te veel gezichten en plaatsen op deze wereld zijn

die ik nog nooit heb gezien

Ik blijf doorgaan

Ik ga ervan profiteren om sterk te zijn

Ik heb mijn hoofd erbij, hoewel de verbinding niet goed is

Het is goed want ik doe het beschermd

Ik heb een dagbaan.

Ik rij goedkoop

Klinkt alsof het goed komt

Je hebt maar één leven om te leren

Er zijn maar zo veel hersencellen die je kunt verbranden

En het leven kan een wending nemen en wegnemen dat je• hebt verdiend

En laat je verlangen naar meer, zoveel meer

Het leven laat je verlangen naar meer, meer, meer

Je maag gaat karnen

Als u meer wilt, wilt u, wilt u nog meer.

Je wilt wat meer, meer, meer

Wil je wat?

Nou, ik heb hier wat en ik • ben in orde

Ik • ben in orde en jij • bent in orde

Ha ha, we•zijn oké

Al het andere komt soms goed.

Raad eens wat ik aan het doen ben, oké.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt