Hieronder staat de songtekst van het nummer Chronique de l'intérieur , artiest - JAROD met vertaling
Originele tekst met vertaling
JAROD
La 1ère fois que j’suis allé en prison, j’avais 14 ans j'étais tout petit
j’avais très peur
Et quelques années plus tard à ma sortie, je me rasais j'étais devenu un homme
Je suis d’abord retourné chez moi, ma mère ne m’a pas reconnu
Elle a hurlé quand je l’ai embrassé, à ses yeux je n’existais plus
J’ai connu 3 prisons Montgomery, dans 3 pays différents
Et j’ai appris une chose, j’ai appris qu’il n’y a pas pire que la prison
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’aurais peut-être vu la fin de l’année
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’me serais peut-être un peu plus marré
Et si jamais j’avais la vue d’un mec dehors
Je serais pas si parano, peut être ai-je tort, peut être ai-je tort
J’suis enfermé, tout m’manque
Depuis la vente de crack j’ai pas vu la couleur d’un euro
Deux mois qu’j’suis là, pas d’mandat
Mes pote s’branlent sur moi, j’dois recommencer à zéro
J’ai atterri dans une taule où j’connais personne
J’pense qu'à dehors et j’dois avouer qu’parfois j’en perds l’somme
Ils m’ont pris ma liberté mais j’pensais qu’c'était pire
Nique sa mère y’a rien, c’est pas comme si j’avais pris 10 piges
— Parloir à 11h
— Comment ça parloir, surveillant?
Moi j’ai pas de parloir, tu dois t’tromper
— Bon t’es prêt ou t’es pas prêt ?!
— Nan, mais attends c’est avec qui le parloir?
— Attends je regarde… tes parents, ouais tes parents
Premier parloir avec mes parents, j’aurais préféré qu’ils viennent pas
J’en reviens et c'était dur, j’aurais même préféré qu’ils m’aiment pas
C 'est un truc que j’souhaite à personne
J’pense à la sortie et j’te cache pas qu’j’pense aux belles sommes
Quand j’serais dehors j’vais tout niquer, ils verront bien
J’me rachète un 9 et j’défouraille celui qui fait l’malin
J’ai trop mis bien les gens, maintenant j’vais être un bâtard
Le premier qui joue l’fou, promis j’l’encule et j’monte au mitard
Ma vie est tellement paradoxale
Si j’en avais une autre, j’aurais péra d’autres 16
Si j’avais pas été con, j’aurais pas raté l’train
Si j'étais un enculé, j’aurais piraté l’tien
Premier tour prenez vos cartes, pas de serviette et pas de boisson.
Soyez devant la porte quand j’arrive, sinon pas de promenade
Cinq mois, bordel, j’souffrais dans ma cellule
J’crame la télé mais j’me mange pas ces pilules
En train d’nettoyer la chauffe avec mon nouveau co'
Un putain d’gava, bavon, big up à Kroko
Il m’apprend plein d’choses, j’le remercierai un jour
Pote en cellule ça veut dire pote pour toujours
Dur avec moi mais pour la bonne cause
J’viens d’comprendre qu’il m’a vraiment montré les bonnes choses
Montré la bonne voie, il s’en doute même pas
Rien ne change, les hesses j’les aime pas
Mes gars se sont réveillés, j’reçois des talons tous les mois
J’suis enfermé mais ça va bien, Al Hamdoulilah
J’ai braqué, séquestré un mec et bâtard qui regrette
Il a fallu que j’rentre ici pour avoir une vie correcte
J’tise plus, j’fume plus, j’nique plus
J’lis plus, j’pris plus, j’vis plus
On saigne Biggy et Pac toute la journée
En promenade ça fait qu’pomper et tourner
Parfois ça joue aux cartes mais l’hiver se fait froid
Donc ça descend moins au premier tour, sah
J’ai que la vérité à offrir
Ici j’ai l’temps pour tout mais je m’interdis les soupirs
Premier Janvier, m’voilà solo
Mon co' vient d’monter au mitard, j’ai l’mort gros
J’fous ma tête à la fenêtre, j’guette les arrivants
J’vois un poto qui vient de ber-tom, on va pas perdre de temps Monte en cellule,
gros big up à Denis
Pâtes, riz, purée ou gloubi, tu connais le diner
Mes gars dehors s’font péter, mon affaire avance pas
J’ai un bigo mais plus d’mandat
J’suis en taule mais y’a qu’les hesses qui sortent pas
J’suis en taule mais y’a qu’les hesses qui sortent pas
Mandat dépôt criminel, 1 an renouvelable
Personne me donne la parole, ça tombe bien je l’ouvre ap
J’attends juin avec impatience, la sortie j’y pense plus
Les cicatrices resteront même si ils enlèvent les pansements
Même si ils enlèvent les pansements
Les cicatrices resteront même si ils enlèvent les pansements
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’aurais peut-être vu la fin de l’année
Et si jamais j'étais pas condamné à plus de 2 ans
J’me serais peut-être un peu plus marré
Et si jamais j’avais la vue d’un mec dehors
Je serais pas si parano, peut être ai-je tort, peut être ai-je tort
De eerste keer dat ik naar de gevangenis ging, ik was 14, ik was heel klein
ik was erg bang
En een paar jaar later, toen ik vrijkwam, schoor ik me, ik was een man geworden
Ik ging eerst naar huis, mijn moeder herkende me niet
Ze schreeuwde toen ik haar kuste, in haar ogen bestond ik niet meer
Ik heb 3 Montgomery-gevangenissen gekend, in 3 verschillende landen
En ik heb één ding geleerd, ik heb geleerd dat er niets ergers is dan de gevangenis
Wat als ik nooit werd veroordeeld tot meer dan 2 jaar
Ik had misschien het einde van het jaar gezien
Wat als ik nooit werd veroordeeld tot meer dan 2 jaar
Ik had misschien wat meer plezier gehad
Wat als ik ooit een kerel buiten had gezien
Ik zou niet zo paranoïde zijn, misschien heb ik het mis, misschien heb ik het mis
Ik zit opgesloten, ik mis alles
Sinds de verkoop van crack heb ik de kleur van een euro niet meer gezien
Ik ben hier al twee maanden, geen mandaat
Mijn vrienden trekken me af, ik moet helemaal opnieuw beginnen
Ik belandde in een gevangenis waar ik niemand ken
Ik denk buiten en ik moet toegeven dat ik soms de som verlies
Ze namen mijn vrijheid af, maar ik dacht dat het erger was
Neuk zijn moeder, er is niets, het is niet alsof ik 10 jaar had genomen
— Salon om 11 uur
'Hoe praat je, opzichter?'
Ik, ik heb geen salon, je moet je vergissen
"Nou, ben je er klaar voor of niet?!"
"Nee, maar wacht, met wie is de salon?"
"Wacht ik kijk...je ouders, ja je ouders
Eerst met mijn ouders praten, ik had liever gehad dat ze niet kwamen
Ik kwam terug en het was moeilijk, ik had zelfs liever gehad dat ze me niet mochten
Het is iets dat ik niemand toewens
Ik denk erover om uit te gaan en ik verberg niet voor je dat ik aan grote bedragen denk
Als ik buiten ben, ga ik alles neuken, ze zullen het zien
Ik koop mezelf een 9 en sla degene die slim is kapot
Ik leg mensen te goed neer, nu word ik een klootzak
De eerste die gek speelt, ik beloof dat ik hem in de maling zal nemen en ik ga naar de mitard
Mijn leven is zo paradoxaal
Als ik er nog een had, zou ik andere 16 zijn omgekomen
Als ik niet dom was geweest, had ik de trein niet gemist
Als ik een klootzak was, had ik die van jou gehackt
Eerste ronde neem je kaarten, geen servet en geen drankje.
Wees bij de deur als ik aankom, anders geen wandeling
Vijf maanden, verdomme, ik leed in mijn cel
Ik verbrand de tv, maar ik eet deze pillen niet
Samen met mijn nieuwe vriend de kachel schoonmaken
Een verdomde gava, slobber, groot voor Kroko
Hij leert me veel dingen, ik zal hem ooit bedanken
Buddy in cel betekent buddy voor altijd
Moeilijk voor mij, maar voor een goed doel
Ik begreep gewoon dat hij me echt de goede dingen liet zien
Op de juiste manier getoond, weet hij het niet eens
Er verandert niets, de hesses vind ik niet leuk
Mijn jongens werden wakker, ik krijg elke maand hakken
Ik zit opgesloten, maar het is goed, Al Hamdoulilah
Ik heb een man beroofd, ontvoerd en een klootzak die spijt heeft
Ik moest hier terugkomen om een fatsoenlijk leven te leiden
Ik rook meer, ik rook meer, ik neuk meer
Ik las meer, ik nam meer, ik leef meer
We bloeden Biggy en Pac de hele dag
Tijdens een wandeling pompt en draait het gewoon
Soms speelt het kaarten, maar de winter wordt koud
Dus het zakt minder in de eerste ronde, sah
Ik heb alleen de waarheid te bieden
Hier heb ik tijd voor alles maar ik verbied mezelf zucht
Eerste januari, hier ben ik solo
Mijn vriend is net naar de mitard gegaan, ik ben doods groot
Ik steek mijn hoofd uit het raam, ik kijk naar de aankomsten
Ik zie een vriend die uit ber-tom komt, we zullen geen tijd verspillen Ga de cel in,
dikke dikke pluim voor Denis
Pasta, rijst, puree of gloubi, je kent het diner wel
Mijn jongens buiten worden genaaid, mijn zaken gaan niet vooruit
Ik heb een bigo maar geen mandaat meer
Ik zit in de gevangenis, maar alleen de hessen gaan niet uit
Ik zit in de gevangenis, maar alleen de hessen gaan niet uit
Mandaat strafrechtelijk depot, 1 jaar verlengbaar
Niemand geeft me het woord, dat is goed, ik open het ap
Ik kijk uit naar juni, de release, ik denk er niet meer aan
De littekens zullen blijven, zelfs als ze het verband verwijderen
Ook als ze het verband eraf halen
De littekens zullen blijven, zelfs als ze het verband verwijderen
Wat als ik nooit werd veroordeeld tot meer dan 2 jaar
Ik had misschien het einde van het jaar gezien
Wat als ik nooit werd veroordeeld tot meer dan 2 jaar
Ik had misschien wat meer plezier gehad
Wat als ik ooit een kerel buiten had gezien
Ik zou niet zo paranoïde zijn, misschien heb ik het mis, misschien heb ik het mis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt