When Was the Last Time the Music Made You Cry - James Ingram
С переводом

When Was the Last Time the Music Made You Cry - James Ingram

Альбом
It's Real
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
301440

Hieronder staat de songtekst van het nummer When Was the Last Time the Music Made You Cry , artiest - James Ingram met vertaling

Tekst van het liedje " When Was the Last Time the Music Made You Cry "

Originele tekst met vertaling

When Was the Last Time the Music Made You Cry

James Ingram

Оригинальный текст

Over there by yourself

Lost like there’s no one else

When did the love ever start separating

Untying hearts that are breaking

I can remember the first time, darling

You let your feelings show

And we laughed and we cried

Oh, we tried weaving ourselves into one life

Our life

I’ve been wondering

How long has it been since you’ve had a friend?

Where is the love we, we used to share

And I want to know

When was the last time music made you cry?

Where is that old silver lining

Who stopped the sun from shining?

In our own little world we just hold on

Hiding from all real emotion

I don’t say that the fault isn’t mine

I could have said more but sometimes

It’s not easy to make what’s unspoken

Heard by a heart that’s not open

Woman, I’ve been waiting

How long has it been since you’ve had a friend?

Where is the love we, we used to share

And I want to know

When was the last time music made you cry?

Darling, tell me what you need

Trust me, I’ll be right there

When was the last time music made you cry?

Oh, oh, baby

Anybody has a heart can feel the music

Перевод песни

Zelf daarheen

Verloren alsof er niemand anders is

Wanneer begon de liefde ooit uit elkaar te gaan?

Harten die breken losmaken

Ik kan me de eerste keer herinneren, schat

Je laat je gevoelens zien

En we lachten en we huilden

Oh, we hebben geprobeerd onszelf in één leven te verweven

Ons leven

Ik vroeg me af

Hoe lang is het geleden dat je een vriend hebt gehad?

Waar is de liefde die we vroeger deelden?

En ik wil weten

Wanneer was de laatste keer dat muziek je aan het huilen maakte?

Waar is dat oude zilveren randje?

Wie hield de zon tegen om te schijnen?

In onze eigen kleine wereld houden we gewoon vol

Verbergen voor alle echte emoties

Ik zeg niet dat de fout niet de mijne is

Ik had meer kunnen zeggen, maar soms

Het is niet gemakkelijk om te maken wat onuitgesproken is

Gehoord door een hart dat niet open is

Vrouw, ik heb gewacht

Hoe lang is het geleden dat je een vriend hebt gehad?

Waar is de liefde die we vroeger deelden?

En ik wil weten

Wanneer was de laatste keer dat muziek je aan het huilen maakte?

Schat, vertel me wat je nodig hebt

Geloof me, ik zal er zijn

Wanneer was de laatste keer dat muziek je aan het huilen maakte?

Oh, oh, schatje

Iedereen met een hart kan de muziek voelen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt