Pain - Jaden
С переводом

Pain - Jaden

Альбом
ERYS
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
375320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pain , artiest - Jaden met vertaling

Tekst van het liedje " Pain "

Originele tekst met vertaling

Pain

Jaden

Оригинальный текст

Too much, to pay with

Your eyes

Tougher

So I took a job on the way to survive with the guys

Through the city every night now, make it size

Get a miss, catch a vibe, ayy

Take the vision, touch the sky, ayy

Hallucinations never lie

I hop out when the sun don’t shine

I shoot 'em up, god damn, goin' blind

Runnin' to the South, gettin' flyer than a kite

Nah, this absence turning my house into a Balmain

Vision, tired of the skies, in a twelve hour flights

Nigga trips to Dubai when we supposed to hit Hawaii

They think I care, I really don’t know why

Cryin' in the sunset, that’s a different guy

Look, I just throw the money to the sky

Look, thumbin' with the hunnids every night

Look, I confront my demons now they on my side

Look, you look at my mind and you get traumatized, yeah

Couldn’t stop goin', pullin' up in that Panther

ERYS talk to 'em, everybody want answers

I’ma print it on a patch for 'em, (woo, woo)

She told me push the whip faster, (woo, woo)

Flying saucer, throwin' cash and the bands with

Everything charcoal, make the city our canvas

Whole county goin' up (Up)

And my face stuck 'cause the vision in my cup

Slick with the whip, top until you can’t touch

I gotta do a lot of stuff (What)

'Bout to build a neighborhood and pop it by the cut

That’s why I been doin' and I get tired of rappin' tough

Puffin' down, I’m in the club got them jumpin' up (Let's go)

And I’m, feelin' drunk

And he lookin' slicker, but enough

He ain’t number one but he the illest runner up

And he rollin' with the kids, he don’t really give a-

I hop out when the sun don’t shine

I shoot 'em up, god damn, goin' blind

Runnin' to the South, flyer than a kite

Nah, this absence turning my house into a Balmain

Allo, t’es là?

Oooh

Tu me manques, tu me manques

Oooh

Dis-moi où t’es?

Ooh you make me think of you

This makes me think of you

I don’t know why we don’t know

These feelings in me I can’t lose

I don’t cry when the sky isn’t blue

'Cause I get to thinkin' of you (Je t’aimes tellement)

Les gens disent que j’pense toujours qu'à toi mais j’suis pas là

T’es là?

At times, it’s dark

This shit sucks tonight, she’s so

Within your touch

Two drinks, some wine, because of you

Bookin' that flight to you

Lockin' up, eyes with you

Love without, hides the truth

I’m just a runnin around

Running around

And running around

And running

Runnin, runnin, running around

Oh it’s past time, I’m thinkin' of you, ooh

You, ooh, woo, ooh

I just wanna hold you, I just wanna feel you

Nothing really matters, if I’m not bein' real with you

Oh, ooh

I just wanna hold you, I just wanna feel you

Nothing really matters, if I’m not bein' real with you

Your eyes are a bit blue and a bit green something in between

Stuck in the sea

Allo, t’es là?

Tu me manques, tu me manques

I just wanna hold you, babe (I just wanna hold you)

Je t’aimes tellement

I just wanna feel you, yeah (I just wanna feel you)

T’es où?

Reviens s’il te plaît, reviens

I just wanna hold you, close (I just wanna hold you)

J’ai besoin de te voir

All the times, it was snowin' up in Pa-

Last night

All on my mind, I don’t ever wanna leave you

Your love is enough for me, I wanna take you to the beach, babe

I will tie us to the seas

Ooh, ooh, oh

Ooh, ooh, oh

Ooh, ooh, oh

Ooh, ooh, oh

Ooh, ooh, oh

Перевод песни

Te veel om mee te betalen

Jouw ogen

moeilijker

Dus nam ik een baan op weg om te overleven met de jongens

Nu elke avond door de stad, maak het formaat

Mis je, vang een sfeer, ayy

Neem de visie, raak de lucht aan, ayy

Hallucinaties liegen nooit

Ik spring eruit als de zon niet schijnt

Ik schiet ze omhoog, verdomme, ik ga blind

Ren naar het zuiden, haal een vlieger dan een vlieger

Nee, deze afwezigheid verandert mijn huis in een Balmain

Visie, moe van de lucht, in een vlucht van twaalf uur

Nigga reist naar Dubai toen we naar Hawaï zouden gaan

Ze denken dat het me iets kan schelen, ik weet echt niet waarom

Huilend in de zonsondergang, dat is een andere man

Kijk, ik gooi het geld gewoon de lucht in

Kijk, duim elke avond met de hunniden

Kijk, ik confronteer mijn demonen nu ze aan mijn kant staan

Kijk, je kijkt naar mijn geest en je raakt getraumatiseerd, yeah

Kon niet stoppen met gaan, omhoog trekken in die Panther

ERYS praat met ze, iedereen wil antwoorden

Ik print het op een patch voor hen (woo, woo)

Ze vertelde me de zweep sneller te duwen (woo, woo)

Vliegende schotel, geld gooien en de bands met

Alles houtskool, maak van de stad ons canvas

Hele provincie gaat omhoog (omhoog)

En mijn gezicht bleef hangen omdat het visioen in mijn kopje

Glad met de zweep, top tot je niet meer kunt aanraken

Ik moet veel dingen doen (wat)

'Bout om een ​​buurt te bouwen en pop het door de cut

Daarom heb ik het gedaan en word ik moe van hard rappen

Papegaaiduiker naar beneden, ik ben in de club, heb ze laten springen (laten we gaan)

En ik ben, voel me dronken

En hij ziet er gelikter uit, maar genoeg

Hij is niet de nummer één, maar hij is de slechtste tweedeprijswinnaar

En hij rolt met de kinderen, hij geeft er niet echt om...

Ik spring eruit als de zon niet schijnt

Ik schiet ze omhoog, verdomme, ik ga blind

Ren naar het zuiden, vlieger dan een vlieger

Nee, deze afwezigheid verandert mijn huis in een Balmain

Allo, t'es là?

Oooh

Tu me manques, tu me manques

Oooh

Dis-moi t'es?

Ooh je doet me aan je denken

Dit doet me aan jou denken

Ik weet niet waarom we het niet weten

Deze gevoelens in mij kan ik niet verliezen

Ik huil niet als de lucht niet blauw is

Omdat ik aan je moet denken (Je t'aimes tellement)

Les gens disent que j'pense toujours qu'à toi mais j'suis pas là

T'es là?

Soms is het donker

Deze shit zuigt vanavond, ze is zo

Binnen jouw bereik

Twee drankjes, wat wijn, dankzij jou

Boek die vlucht naar jou

Opsluiten, ogen met je mee

Liefde zonder, verbergt de waarheid

Ik loop gewoon rond

Rondrennen

En rondrennen

en rennen

Rennen, rennen, rondrennen

Oh het is verleden tijd, ik denk aan jou, ooh

Jij, ooh, woo, ooh

Ik wil je gewoon vasthouden, ik wil je gewoon voelen

Niets doet er echt toe, als ik niet echt met je ben

Oh, ooh

Ik wil je gewoon vasthouden, ik wil je gewoon voelen

Niets doet er echt toe, als ik niet echt met je ben

Je ogen zijn een beetje blauw en een beetje groen, iets er tussenin

Vast in de zee

Allo, t'es là?

Tu me manques, tu me manques

Ik wil je gewoon vasthouden, schat (ik wil je gewoon vasthouden)

Je t'aimes tellement

Ik wil je gewoon voelen, ja (ik wil je gewoon voelen)

Gaat het?

Reviens s'il te plaît, reviens

Ik wil je gewoon vasthouden, dichtbij (ik wil je gewoon vasthouden)

J'ai besoin de te voir

De hele tijd sneeuwde het in Pa-

Afgelopen nacht

Alles in mijn hoofd, ik wil je nooit verlaten

Je liefde is genoeg voor mij, ik wil je meenemen naar het strand, schat

Ik zal ons aan de zeeën binden

Oeh, oeh, oeh

Oeh, oeh, oeh

Oeh, oeh, oeh

Oeh, oeh, oeh

Oeh, oeh, oeh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt