Summertime In Paris - Jaden, WILLOW
С переводом

Summertime In Paris - Jaden, WILLOW

Альбом
ERYS
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
270960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Summertime In Paris , artiest - Jaden, WILLOW met vertaling

Tekst van het liedje " Summertime In Paris "

Originele tekst met vertaling

Summertime In Paris

Jaden, WILLOW

Оригинальный текст

Summertime is meant to fall in love

I could fall asleep or stare in your eyes

You're right by my side

Summertime is meant to fall in love

I wrote you a poem for your surprise

It's right by your side

Top off, when I'm not with you, I feel awful

She likes my ideas, she say I'm thoughtful

Look, look, I was zonin' in the whip

It's because of you I can exist, I swear

I just don't want to get my heart broke

This path is mine, I know (This path is mine)

I'm asking for your love

Summertime is meant to fall in love

I could fall asleep and stare in your eyes

We'll dance all night

Summertime is meant to fall in love

I wrote you a poem for your surprise

It's right by your side

I hop out, ooh

I don't wanna go home

I hop out, ooh

I don't wanna go home (So come on over)

Summertime is meant to fall in love

Why won't you confess to all of us?

Drip drop on my neck, that's octopus

I ain't get those texts, you know what's up

Sorry, honest, you need to hear my side of the story

Let's talk, get low to highs, let 'em off

Sit at home, reading Vogue with a centerfold

Love is simple, it's all good 'til the crescendo

'Til they wake up and switch, we ain't playin' Nintendo

That's why when the sun sets I just stare at the window

Summertime is meant to fall in love

I could fall asleep and stare in your eyes

We'll dance all night

Summertime is meant to fall in love

I wrote you a poem for your surprise

It's right by your side

Oh, only you, only you, only you

Yeah, you make my heart race, yeah

Yeah, you make my heart race, yeah

Oh, only you, only you, only you, oh

Yeah, you make my heart race, yeah

Keep me from a dark place, yeah, from a dark place

Now I got my own place

Yeah, we were in love but we just

Yeah, we were in love but we just homies

We just homies

Only you, only you, only you

Yeah, you make my heart race, yeah

Keep me from a dark place, yeah, from a dark place

Now I got my own place, yeah

她说是

他摘一眼

Only tell me to answer 'til you say it right

她一眼

你的眼

If you don't know I'm about to tell ya

Summertime is meant to fall in love

I could fall asleep and stare in your eyes

We'll dance all night

Summertime is meant to fall in love

I wrote you a poem for your surprise

It's right by your side

Summertime is meant to fall in love

I could fall asleep and stare in your eyes

We'll dance all night

Summertime is meant to fall in love

I wrote you a poem for your surprise

It's right by your side

And it's summertime

Перевод песни

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik zou in slaap kunnen vallen of in je ogen kunnen staren

Je staat aan mijn zijde

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik schreef je een gedicht voor je verrassing

Het is aan je zijde

Top, als ik niet bij jou ben, voel ik me vreselijk

Ze houdt van mijn ideeën, ze zegt dat ik attent ben

Kijk, kijk, ik was zonin' in de zweep

Het is door jou dat ik kan bestaan, ik zweer het

Ik wil gewoon niet dat mijn hart breekt

Dit pad is van mij, ik weet het (dit pad is van mij)

Ik vraag om je liefde

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik zou in slaap kunnen vallen en in je ogen kunnen staren

We zullen de hele nacht dansen

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik schreef je een gedicht voor je verrassing

Het is aan je zijde

Ik spring eruit, ooh

Ik wil niet naar huis

Ik spring eruit, ooh

Ik wil niet naar huis (dus kom maar langs)

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Waarom beken je niet aan ons allemaal?

Druppel op mijn nek, dat is octopus

Ik krijg die sms'jes niet, weet je wat er is

Sorry, eerlijk, je moet mijn kant van het verhaal horen

Laten we praten, van laag naar hoog gaan, laat ze gaan

Thuis zitten en Vogue lezen met een uitklapblad

Liefde is simpel, het is allemaal goed tot het crescendo

'Tot ze wakker worden en overschakelen, spelen we geen Nintendo'

Daarom staar ik gewoon naar het raam als de zon ondergaat

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik zou in slaap kunnen vallen en in je ogen kunnen staren

We zullen de hele nacht dansen

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik schreef je een gedicht voor je verrassing

Het is aan je zijde

Oh, alleen jij, alleen jij, alleen jij

Ja, je laat mijn hart sneller kloppen, ja

Ja, je laat mijn hart sneller kloppen, ja

Oh, alleen jij, alleen jij, alleen jij, oh

Ja, je laat mijn hart sneller kloppen, ja

Houd me van een donkere plaats, ja, van een donkere plaats

Nu heb ik mijn eigen plek

Ja, we waren verliefd, maar we waren gewoon

Ja, we waren verliefd, maar we zijn gewoon homies

Wij zijn gewoon homies

Alleen jij, alleen jij, alleen jij

Ja, je laat mijn hart sneller kloppen, ja

Houd me van een donkere plaats, ja, van een donkere plaats

Nu heb ik mijn eigen plek, yeah

她 说 是

他 摘 一眼

Zeg me alleen dat ik moet antwoorden totdat je het goed zegt

她 一眼

你 的 眼

Als je het niet weet, ga ik het je vertellen

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik zou in slaap kunnen vallen en in je ogen kunnen staren

We zullen de hele nacht dansen

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik schreef je een gedicht voor je verrassing

Het is aan je zijde

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik zou in slaap kunnen vallen en in je ogen kunnen staren

We zullen de hele nacht dansen

De zomer is bedoeld om verliefd te worden

Ik schreef je een gedicht voor je verrassing

Het is aan je zijde

En het is zomer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt