Hieronder staat de songtekst van het nummer Time the Conqueror , artiest - Jackson Browne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jackson Browne
Time on my side, a stowaway in the slipstream
A time, I could glide the shifting currents of my dream
In my dream, the singing is coming from the sky
In my dream, the sunlight is falling from one side
And every blade of grass is casting its own shadow
And every little bird is singing its own song
Time in my mind, the past of least resistance
The future almost blind, both in need of assistance
In my mind, the question, sunrise or sunset?
In my mind I’m certain, nothing’s certain yet
And every grain of sand casting its own shadow
And every ray of the sun, flashing on the sea
Time may heal all wounds but time will steal you blind
Time, the wheel, time, the conqueror
Time to decide what kind of world I believe in
The world open wide or the world about to stop breathing
In my world, I’m standing just inside the door
In my world, I’m speaking into the ocean’s roar
And every thought of you, casts its own little shadow
And everything I wanted, subject to review
Time may heal all wounds but time will steal you blind
Time, the wheel, time, the conqueror
Every thought of you casts its own little shadow
(Time may heal all wounds, time will steal you blind)
Everything I wanted is subject to review
(Time, the wheel)
(Every grain of sand)
Time in my side
(Time may heal all wounds)
(Every little bird)
The past of least resistance
(Time may heal all wounds but time will steal)
Every thought of you
(Time, the wheel)
Everything I wanted
(Time, the conqueror)
Everything we need
(Time will heal)
Is subject to review
(Time will steal you blind)
Time will heal
Tijd aan mijn zijde, een verstekeling in de slipstream
Een keer kon ik de veranderende stromingen van mijn droom laten glijden
In mijn droom komt het gezang uit de lucht
In mijn droom valt het zonlicht van de ene kant
En elk grassprietje werpt zijn eigen schaduw
En elk vogeltje zingt zijn eigen lied
Tijd in mijn hoofd, het verleden van de minste weerstand
De toekomst bijna blind, beide hebben hulp nodig
In mijn gedachten, de vraag, zonsopgang of zonsondergang?
In gedachten weet ik het zeker, nog niets is zeker
En elke zandkorrel werpt zijn eigen schaduw
En elke straal van de zon, flitsend op de zee
De tijd heelt misschien alle wonden, maar de tijd zal je blind stelen
Tijd, het wiel, tijd, de veroveraar
Tijd om te beslissen in wat voor wereld ik geloof
De wereld gaat wijd open of de wereld staat op het punt te stoppen met ademen
In mijn wereld sta ik net binnen de deur
In mijn wereld spreek ik in het gebrul van de oceaan
En elke gedachte aan jou werpt zijn eigen kleine schaduw
En alles wat ik wilde, onder voorbehoud van beoordeling
De tijd heelt misschien alle wonden, maar de tijd zal je blind stelen
Tijd, het wiel, tijd, de veroveraar
Elke gedachte aan jou werpt zijn eigen kleine schaduw
(De tijd kan alle wonden helen, de tijd zal je blind stelen)
Alles wat ik wilde, kan worden beoordeeld
(Tijd, het wiel)
(Elke zandkorrel)
Tijd aan mijn zijde
(De tijd kan alle wonden helen)
(Elke kleine vogel)
Het verleden van de minste weerstand
(De tijd heelt misschien alle wonden, maar de tijd zal stelen)
Elke gedachte aan jou
(Tijd, het wiel)
Alles wat ik wilde
(Tijd, de overwinnaar)
Alles wat we nodig hebben
(De tijd zal genezen)
Is onderhevig aan beoordeling
(De tijd zal je blind stelen)
De tijd zal genezen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt