Hieronder staat de songtekst van het nummer Lives In The Balance , artiest - Jackson Browne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jackson Browne
I’ve been waiting for something to happen
For a week or a month or a year
With the blood in the ink of the headlines
And the sound of the crowd in my ear
You might ask what it takes to remember
When you know that you’ve seen it before
Where a government lies to a people
And a country is drifting to war
And there’s a shadow on the faces
Of the men who send the guns
To the wars that are fought in places
Where their business interest runs
On the radio talk shows and the T.V.
You hear one thing again and again
How the U.S.A. stands for freedom
And we come to the aid of a friend
But who are the ones that we call our friends
These governments killing their own?
Or the people who finally can’t take any more
And they pick up a gun or a brick or a stone
There are lives in the balance
There are people under fire
There are children at the cannons
And there is blood on the wire
There’s a shadow on the faces
Of the men who fan the flames
Of the wars that are fought in places
Where we can’t even say the names
They sell us the President the same way
They sell us our clothes and our cars
They sell us every thing from youth to religion
The same time they sell us our wars
I want to know who the men in the shadows are
I want to hear somebody asking them why
They can be counted on to tell us who our enemies are
But they’re never the ones to fight or to die
And there are lives in the balance
There are people under fire
There are children at the cannons
And there is blood on the wire
And there are lives in the balance
There are people under fire
There are children at the cannons
And there is blood on the wire
Ik heb gewacht tot er iets zou gebeuren
Voor een week of een maand of een jaar
Met het bloed in de inkt van de krantenkoppen
En het geluid van de menigte in mijn oor
Je zou je kunnen afvragen wat er nodig is om te onthouden
Als je weet dat je het eerder hebt gezien
Waar een regering liegt tegen een volk
En een land drijft naar oorlog
En er is een schaduw op de gezichten
Van de mannen die de wapens sturen
Naar de oorlogen die op plaatsen worden gevochten
Waar hun zakelijk belang loopt
Op de radio talkshows en de T.V.
Je hoort één ding keer op keer
Hoe de VS staat voor vrijheid
En we komen een vriend te hulp
Maar wie zijn degenen die we onze vrienden noemen?
Deze regeringen doden hun eigen?
Of de mensen die het eindelijk niet meer aankunnen
En ze pakken een geweer of een baksteen of een steen op
Er staan levens op het spel
Er liggen mensen onder vuur
Er zijn kinderen bij de kanonnen
En er zit bloed aan de draad
Er is een schaduw op de gezichten
Van de mannen die de vlammen aanwakkeren
Van de oorlogen die op plaatsen worden gevochten
Waar we de namen niet eens kunnen noemen
Ze verkopen ons de president op dezelfde manier
Ze verkopen ons onze kleding en onze auto's
Ze verkopen ons alles, van jeugd tot religie
Tegelijkertijd verkopen ze ons onze oorlogen
Ik wil weten wie de mannen in de schaduw zijn
Ik wil iemand horen vragen waarom?
Er kan op worden gerekend dat ze ons vertellen wie onze vijanden zijn
Maar zij zijn nooit degenen die moeten vechten of sterven
En er staan levens op het spel
Er liggen mensen onder vuur
Er zijn kinderen bij de kanonnen
En er zit bloed aan de draad
En er staan levens op het spel
Er liggen mensen onder vuur
Er zijn kinderen bij de kanonnen
En er zit bloed aan de draad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt