Hieronder staat de songtekst van het nummer Dreamers , artiest - J57 met vertaling
Originele tekst met vertaling
J57
Don’t bring me down, let me dream, yeah
Don’t bring me down, let me dream, yeah, uh
57 music in the scene
Don’t bring me down, let me dream, yeah
Don’t bring me down, let me dream
Never let 'em tell you that you can’t do something
Those fools bluffing, they proved nothing, we move mountains
About a thousand years coming and we fear nothing
I swear I dream of one day rocking
In the fall with all them leaves on the sidewalk
Feel 'em in a lucid dream mixed in a time warp
I love it though
Caught within a juxtapose I suppose
Got it like every business plan I ever proposed
And you know no lyin' with the pride of a lion
Made my bed now to lie in
Got that Ghost that I’m eyin'
Wonder which month I’ll die in
Walk that road down in Zion
Only doing, no trying
Aim for the stars and no, you know
Please, just let me dream, let me dream
Just maybe I can find a way to run away with you
Even if the sun goes down I’ll ride
You don’t even know what you do to my life
Please don’t let me down, please don’t let me down
About to run me down
I need to to put the roof back
The spirit of a hustle, where the truth at?
All these thoughts up in my mind I done seen
But lowkey a nigga smooth like
Word to H-Dot, truth be told, I’m wanting Jay spot
And know that I’mma get it, my nigga, I got a dream start
It started from a thought to a dream
Now my niggas stepping clean up out the Beam
Never would’ve let you go
Got me married to my thoughts, just means I had to low
Word to Jesus, when I get it I’mma pop a toast
Hit the streets in a McLaren, nigga, adios
Vámonos, dreams of crips in Bugattis
Marble floors in my lobby
All these thoughts of Picassos, we see them go shopping
You gotta set the bar high, my nigga, you gotta dream, son
And I’mma keep on hustling these thoughts 'till I achieve them
Just maybe I can find a way to run away with you
Even if the sun goes down I’ll ride
You don’t even know what you do to my life
Please don’t let me down, please don’t let me down
About to run me down
I wake up to right out my living room
Was searching for a crib, I said give me two
In need of a life change, a different view
A flight every given Tuesday, get me to the moon
So what you dreaming for?
What you dreaming of?
Never stop believing yours, piggie said it
I remember back when I read The Source
That would be my face some day, I can see it now
My yacht go a zip line attached to another yacht
I bought every house that was built on my mother’s block
Just so she could live in peace and quiet
I never tried to make a decent living
I want the piece of pie that could make me own an island
I believe in our shit
Just maybe I can find a way to run away with you
Even if the sun goes down I’ll ride
You don’t even know what you do to my life
Please don’t let me down, please don’t let me down
About to run me down
Haal me niet naar beneden, laat me dromen, yeah
Haal me niet naar beneden, laat me dromen, ja, uh
57 muziek in de scene
Haal me niet naar beneden, laat me dromen, yeah
Haal me niet naar beneden, laat me dromen
Laat ze je nooit vertellen dat je iets niet kunt doen
Die dwazen die bluffen, ze hebben niets bewezen, we verzetten bergen
Er komen ongeveer duizend jaar aan en we zijn nergens bang voor
Ik zweer dat ik droom van ooit rocken
In de herfst met al die bladeren op de stoep
Voel ze in een lucide droom vermengd met een time warp
Ik vind het echter geweldig
Gevangen in een nevenschikking veronderstel ik
Ik heb het zoals elk bedrijfsplan dat ik ooit heb voorgesteld
En je weet niet liegen met de trots van een leeuw
Heb nu mijn bed opgemaakt om in te liggen
Heb die Geest waar ik naar kijk
Vraag me af in welke maand ik zal sterven
Loop die weg naar beneden in Zion
Alleen doen, niet proberen
Richt op de sterren en nee, weet je
Alsjeblieft, laat me dromen, laat me dromen
Misschien kan ik een manier vinden om met je weg te rennen
Zelfs als de zon ondergaat, zal ik rijden
Je weet niet eens wat je met mijn leven doet
Stel me alsjeblieft niet teleur, stel me alsjeblieft niet teleur
Staat op het punt me neer te halen
Ik moet het dak terugplaatsen
De geest van een drukte, waar is de waarheid?
Al deze gedachten in mijn hoofd heb ik gedaan gezien
Maar lowkey een nigga smooth like
Word naar H-Dot, eerlijk gezegd, ik wil Jay-spot
En weet dat ik het snap, mijn nigga, ik heb een droomstart
Het begon van een gedachte tot een droom
Nu mijn niggas stappen opruimen uit de Beam
Zou je nooit hebben laten gaan
Heb me getrouwd met mijn gedachten, betekent gewoon dat ik moest laag
Woord aan Jezus, als ik het krijg, zal ik een toast uitbrengen
Ga de straat op in een McLaren, nigga, adios
Vámonos, dromen van crips in Bugatti's
Marmeren vloeren in mijn lobby
Al deze gedachten aan Picasso, we zien ze gaan winkelen
Je moet de lat hoog leggen, mijn nigga, je moet dromen, zoon
En ik ga door met deze gedachten tot ik ze heb bereikt
Misschien kan ik een manier vinden om met je weg te rennen
Zelfs als de zon ondergaat, zal ik rijden
Je weet niet eens wat je met mijn leven doet
Stel me alsjeblieft niet teleur, stel me alsjeblieft niet teleur
Staat op het punt me neer te halen
Ik word wakker uit mijn woonkamer
Was op zoek naar een wieg, ik zei geef me er twee
Behoefte aan een verandering in het leven, een andere kijk
Elke dinsdag een vlucht, breng me naar de maan
Dus waar droom je van?
Waar droom je van?
Stop nooit met het geloven van de jouwe, biggie zei het
Ik herinner me dat ik The Source las
Dat zou op een dag mijn gezicht zijn, ik kan het nu zien
Mijn jacht gaat via een zip-lijn die aan een ander jacht is bevestigd
Ik heb elk huis gekocht dat in het blok van mijn moeder is gebouwd
Zodat ze in alle rust kan leven
Ik heb nooit geprobeerd een fatsoenlijk inkomen te verdienen
Ik wil het stukje taart dat me een eiland kan maken
Ik geloof in onze shit
Misschien kan ik een manier vinden om met je weg te rennen
Zelfs als de zon ondergaat, zal ik rijden
Je weet niet eens wat je met mijn leven doet
Stel me alsjeblieft niet teleur, stel me alsjeblieft niet teleur
Staat op het punt me neer te halen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt