Hieronder staat de songtekst van het nummer Interlude 1 (I'm A Rapper) , artiest - J-Live, Kola Rock met vertaling
Originele tekst met vertaling
J-Live, Kola Rock
You know, baggy pants, book bags, baseball caps.
(Ohh, backpacker.) No, a rapper.
You know, 40's and blunts, bitches and gats!
(Ohh, a gangsta.) No, a rapper!
I rap.
I like shell toes, break beats, kung-fu flicks.
(Li-Like a beat girl?) Well, that’s not quite it.
I sweat myself, I grab my crotch, I curse a lot!
(Ohh, you’re from Brooklyn!)
No, a rapper but point tooken
I’m ghetto in the suburbs, white boys are my niggas,
They pay for the studio time, I complain, they fuckin me later
I go to jail a lot, I’m hardcore
(A thug?)
It’s bugged, I write poetry out of a deep CD need to be loved
I stand in circles, I roll with crews
I require affirmation, nah’mean?
(Word, true!)
I represent!
I hold it down in the streets!
(Ohh, you’re gravity!) No!
I’m a rapper!
I rap lyrics over beats!
(Hmm… you mean an MC?)
YES!
Je weet wel, wijde broeken, boekentassen, baseballcaps.
(Ohh, backpacker.) Nee, een rapper.
Weet je, 40's en blunts, bitches en gats!
(Ohh, een gangsta.) Nee, een rapper!
ik rap.
Ik hou van shell-toes, breakbeats, kungfu-bewegingen.
(Li-Like a beat girl?) Nou, dat is het niet helemaal.
Ik zweet mezelf, ik pak mijn kruis, ik vloek veel!
(Oh, je komt uit Brooklyn!)
Nee, een rapper maar punt genomen
Ik ben een getto in de buitenwijken, blanke jongens zijn mijn provence,
Ze betalen voor de studiotijd, ik klaag, ze neuken me later
Ik ga vaak naar de gevangenis, ik ben hardcore
(Een schurk?)
Het is afgeluisterd, ik schrijf poëzie uit een diepe cd-behoefte om geliefd te worden
Ik sta in cirkels, ik rol met bemanningen
Ik heb bevestiging nodig, nee?
(Woord, waar!)
Ik vertegenwoordig!
Ik houd het in de straten!
(Oh, jij bent de zwaartekracht!) Nee!
Ik ben een rapper!
Ik rap teksten over beats!
(Hmm... je bedoelt een MC?)
JA!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt