
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hereditary , artiest - J.I.D met vertaling
Originele tekst met vertaling
J.I.D
Yeah, yeah, uh
Want me to tell you the truth?
What you expect me to say?
'Cause if we keeping it true
It’s probably never gon' change
But I guess it’s hereditary, baby, why you playing with my heart?
It’s hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah
Shit, but if you let me explain, shit
I shouldn’t let you explain, you should just let me explain
I see the games you be playing, it’s really ice in your veins
It’s kinda fucking insane, argue and power exchange?
I guess I’m out of my lane, I know I’m losing my brain
But I know it’s hereditary, baby, 'cause your mama was a G
And your daddy wasn’t there so you be tryna play with me, yeah
Shit, but, but that ain’t the wave, yeah
But if I’m keeping it true, I know why I be this way now
We don’t speak, we sit, eat food faced down
We don’t sleep no more, we need space now
She gon' leave and go and her find her a bae now
Ouch, ouch, that’s pain, yo, oh, so painful
Trying to change, just let me die in the rainfall
I can’t save her if she don’t want to be saved, how
Please, God, do something for me, God
She cut me deep just to see if I’ma bleed out
I know this ain’t what I need, but who’s to say what I need
What you say to your demons?
What you say when your heart is walking away with your feelings?
Ahhh, but didn’t you know I tried, tried, tried, tried
Tried to be the guy in your life?
But you tied my soul, spirit, and mind
Been doing this all your life
The fuck you want me to say?
And if I’m keeping it true
It’s probably never gon' change, no
But I guess it’s hereditary baby, why you playing with my heart?
It’s hereditary, girl, you could’ve said this from the start, yeah
But, but ain’t that a waste?
A big fucking waste of time
A big fucking waste of time, yeah
Uh, okay, I remember all the better days
Used to spend a hella lot of time
Guessing something had got in the way
Guessing I was probably out of line
Then you said, «Don't speak to me»
I’d be like, «Okay, it’s fine»
That’s just gon' prolong the fight
Know that we said that if one of us upset
Then we just not gon' sleep tonight, aw, damn
Man, this shit has turned all bad
Call Mama, call Dad, call Izzy, call Precious, call Pat
Shit, it’s like she spit in my face
And now the world’s fallin' down on me
And I can’t handle the weight
But I’m finna get medicated, maybe it’ll take the pain away
A relationship will make you have a fucking revelation
But, but that ain’t a waste, no
It’s never been a waste of time, a waste of time, waste of time
Uh, want me to tell you the truth?
What you expect me to say?
'Cause if we keeping it true
It’s probably never gon' change
But I guess it’s hereditary, baby, why you playing with my heart?
It’s hereditary, girl, you was just playing from the start, yeah
Shit, but if you let me explain, shit
Hey, we really need to talk
But, of course, you never answer your phone
I just don’t think this relationship is working out
You never make time for me
You never show me off
You just never make me feel special
I mean, I want to work things out, but I would need you to change first
And we both know, that will never happen
Ja, ja, uh
Wil je dat ik je de waarheid vertel?
Wat verwacht je dat ik zeg?
Want als we het waar houden
Het zal waarschijnlijk nooit veranderen
Maar ik denk dat het erfelijk is, schat, waarom speel je met mijn hart?
Het is erfelijk, meid, je speelde gewoon vanaf het begin, yeah
Shit, maar als je me het laat uitleggen, shit
Ik zou je het niet moeten laten uitleggen, je zou het me gewoon moeten laten uitleggen
Ik zie de games die je speelt, het is echt ijs in je aderen
Het is nogal krankzinnig, ruzie maken en macht uitwisselen?
Ik denk dat ik buiten mijn rijstrook ben, ik weet dat ik mijn hersens verlies
Maar ik weet dat het erfelijk is, schat, want je moeder was een G
En je vader was er niet, dus probeer met me te spelen, yeah
Shit, maar, maar dat is niet de golf, yeah
Maar als ik het waar houd, weet ik waarom ik nu zo ben
We praten niet, we zitten, eten met de voorkant naar beneden
We slapen niet meer, we hebben nu ruimte nodig
Ze gaat weg en gaat en ze vindt haar nu een bae
Ouch, ouch, dat is pijn, yo, oh, zo pijnlijk
Als je probeert te veranderen, laat me dan maar sterven in de regen
Ik kan haar niet redden als ze niet gered wil worden, hoe?
Alstublieft, God, doe iets voor mij, God
Ze sneed me diep om te zien of ik doodbloed
Ik weet dat dit niet is wat ik nodig heb, maar wie zal zeggen wat ik nodig heb?
Wat zeg je tegen je demonen?
Wat zeg je als je hart wegloopt met je gevoelens?
Ahhh, maar wist je niet dat ik probeerde, probeerde, probeerde, probeerde?
Heb je geprobeerd de man in je leven te zijn?
Maar je bond mijn ziel, geest en verstand vast
Doe dit al je hele leven
Verdomme wil je dat ik zeg?
En als ik het waar houd
Het zal waarschijnlijk nooit veranderen, nee
Maar ik denk dat het een erfelijke baby is, waarom speel je met mijn hart?
Het is erfelijk, meid, je had dit vanaf het begin kunnen zeggen, ja
Maar, maar is dat geen verspilling?
Een grote verspilling van tijd
Een grote verdomde verspilling van tijd, ja
Uh, oké, ik herinner me alle betere dagen
Gebruikt om heel veel tijd door te brengen
Raden dat er iets in de weg stond
Ik vermoed dat ik waarschijnlijk niet in lijn was
Toen zei je: "Praat niet tegen me"
Ik zou zeggen: "Oké, het is goed"
Dat is gewoon gon' verlengen van de strijd
Weet dat we hebben gezegd dat als een van ons van streek is,
Dan gaan we gewoon niet slapen vannacht, verdomme
Man, deze shit is helemaal slecht geworden
Bel mama, bel papa, bel Izzy, bel Precious, bel Pat
Shit, het is alsof ze in mijn gezicht spuugt
En nu valt de wereld op me neer
En ik kan het gewicht niet aan
Maar ik ga medicijnen krijgen, misschien zal het de pijn wegnemen
Een relatie zorgt voor een verdomde openbaring
Maar, maar dat is geen verspilling, nee
Het is nooit tijdverspilling, tijdverspilling, tijdverspilling geweest
Uh, wil je dat ik je de waarheid vertel?
Wat verwacht je dat ik zeg?
Want als we het waar houden
Het zal waarschijnlijk nooit veranderen
Maar ik denk dat het erfelijk is, schat, waarom speel je met mijn hart?
Het is erfelijk, meid, je speelde gewoon vanaf het begin, yeah
Shit, maar als je me het laat uitleggen, shit
Hé, we moeten echt praten
Maar je neemt natuurlijk nooit je telefoon op
Ik denk gewoon niet dat deze relatie werkt
Je maakt nooit tijd voor mij
Je laat me nooit zien
Je laat me gewoon nooit speciaal voelen
Ik bedoel, ik wil dingen uitwerken, maar ik wil dat je eerst verandert
En we weten allebei dat dat nooit zal gebeuren
Spillage Village, J.I.D, Quentin Miller • 2016
J.I.D, Kadhja Bonet, Free Nationals • 2019
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2015
Spillage Village, 6LACK, J.I.D • 2015
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2016
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2015
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2014
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2014
Spillage Village, J.I.D, EarthGang • 2014
Sy Ari Da Kid, J.I.D, EarthGang • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt