Hieronder staat de songtekst van het nummer Ceux Qui Revent , artiest - Isak Danielson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Isak Danielson
Mes nuits blanches ne sont pas blanches à peine claires
Semées d'étoiles
Petits trous dans la toile étanche
Tristes strass sur le voile
Et moi, envoûtée de ténèbres
Je passe des heures infinies
À compter les moutons funèbres
Qui tapissent mes insomnies
Ah, minuit est là
Ah, je ne dors pas
Et moins je dors et plus je pense
Et plus je pense et moins j’oublie
L’immense impasse, l’espace immense
Qui s'étendent au fond de mon lit
C’est inouï tous ces silences
Qu’il est cosmique cet ennui
Dois-je recourir à la science?
Anesthésier l’insomnie?
Ah, minuit est là
Ah, je ne dors pas
Et puis passé minuit, je danse
Au rythme des tachycardies
Et tout s’emballe et tout balance
Et tout m'étale et tout me fuit
La lune est un fruit un peu rance
La vie est une maladie
Ceux qui rêvent ont bien de la chance
Les autres ont des insomnies
Ceux qui rêvent ont bien de la chance
Les autres ont des insomnies
Ceux qui rêvent ont bien de la chance
Quant à moi, j’ai des insomnies
Ah, minuit est là
Ah, je ne dors pas
Ah, minuit est là
Ah, je ne dors pas
Je ne dors pas
Je ne dors pas
Je n’dors pas
N’dors pas
Je n’dors pas
Mijn slapeloze nachten zijn niet helder wit
met sterren bezaaid
Kleine gaatjes in het waterdichte canvas
Trieste strass steentjes op de sluier
En ik, betoverd door de duisternis
Ik breng eindeloze uren door
De begrafenisschaapjes tellen
Welke lijn mijn slapeloosheid
Ah, middernacht is hier
Ah, ik slaap niet
En hoe minder ik slaap, hoe meer ik denk
En hoe meer ik denk, hoe minder ik vergeet
De immense impasse, de immense ruimte
Dat lag op de bodem van mijn bed
Het is ongelooflijk al die stiltes
Hoe kosmisch deze verveling is
Moet ik mijn toevlucht nemen tot de wetenschap?
Slapeloosheid verdoven?
Ah, middernacht is hier
Ah, ik slaap niet
En dan na middernacht dans ik
Op het ritme van tachycardieën
En alles racet en alles swingt
En alles verspreidt me en alles ontsnapt me
De maan is een ietwat ranzige vrucht
Het leven is een ziekte
Degenen die dromen hebben veel geluk
De anderen hebben slapeloosheid
Degenen die dromen hebben veel geluk
De anderen hebben slapeloosheid
Degenen die dromen hebben veel geluk
Wat mij betreft, ik heb slapeloosheid
Ah, middernacht is hier
Ah, ik slaap niet
Ah, middernacht is hier
Ah, ik slaap niet
Ik slaap niet
Ik slaap niet
ik slaap niet
niet slapen
ik slaap niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt