Hieronder staat de songtekst van het nummer Nzenna Nzenna , artiest - Irene Ntale met vertaling
Originele tekst met vertaling
Irene Ntale
I have been to places seen many faces.
I met the distance nali tomedde nali nabikowa.
I can deny this feeling i feel you so insido insido insido.
I wanna be your princess be there when you need me.
Could you be my prince oh my babe?
I wanna be your lover, would you be my lover?
I wanna be your morning star akuzukusa nonaba.
Takupa mapenzi nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna babe
Nipe mapenzi wenna wenna wenna wenna wenna wenna wenna babe.
Mukwano kyekusaba kiliza egende kufumbele ka chai owamatta ya wedewo ogakama
katetekanye ononywa omukalu.
Ne bwoba wa genda wakili olinda
oba emilimu ogilekka tunalya kuzenkalila.
Babe ndi mu love nkusaba togenza
nonimba eki love love ooh toswanza.
I wanna be your lover, would you be my lover?
I wanna be your morning star akazukusa nonaba.
Takupa mapenzi nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna babe
Nipe mapenzi wenna wenna wenna wenna wenna wenna wenna babe.
Ahhh ahhh ahhh
Akuna chida mukwano tofaayo
Kasiita mbanawe manya nti nage ndi nawe
Njagala nkuhaginge ku kissing
njagala kuhaginge nange onkissinge.
Takupa mapenzi nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna babe
Nipe mapenzi wenna wenna wenna wenna wenna wenna wenna babe
Takupa mapenzi nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna nzenna babe
Takupa mapenzi hmm, takuppa mapenzi eeh, takupa mapenzi hmm eeh ahh
Ik ben op plaatsen geweest waar ik veel gezichten heb gezien.
Ik ontmoette de afstand nali tomedde nali nabikowa.
Ik kan dit gevoel ontkennen, ik voel je zo insido insido insido.
Ik wil je prinses zijn en er zijn als je me nodig hebt.
Zou je mijn prins kunnen zijn, oh mijn schat?
Ik wil je geliefde zijn, zou jij mijn geliefde willen zijn?
Ik wil je morgenster zijn als je wakker wordt.
Ik geef er allemaal geen moer om
Geef me je liefde voor jou, mijn liefde voor jou.
Het gebedsverzoek wordt uitgebreid naar het juiste theekransje van de overledene
hij is een zwakkeling die wordt misbruikt.
En de angst voor de duivel is een bewaker
of het werk dat je doet, we gaan niet leven.
Ze zijn verliefd op me en ik bid voor ze
nonimba eki liefde liefde ooh toswanza.
Ik wil je geliefde zijn, zou jij mijn geliefde willen zijn?
Ik wil je morgenster zijn, hij zal je nooit wakker maken.
Ik geef er allemaal geen moer om
Geef me je liefde voor jou, mijn liefde voor jou.
Ahhh ahhh ahhh
Er is geen wapen in deze wereld
Kasiita en haar broer weten dat ik bij je ben
Ik hou zoveel van je om te zoenen
Ik hou ervan om steeds maar vast te houden.
Ik geef er allemaal geen moer om
Geef mij jouw liefde
Ik geef er allemaal geen moer om
Ik zal je liefde geven hmm, ik zal je liefde geven eeh, ik zal je liefde geven hmm eeh ahh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt