Hieronder staat de songtekst van het nummer Bum Bum , artiest - Irene Grandi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Irene Grandi
Il lavoro fa male, lo dicono tutti
È meglio fare l’amore
Anche tutte le sere sì che fa bene
Sì sì il lavoro fa male male male
Lo dicono in troppi
Una valigia di sogni prima della partenza
Da domani vacanza
E tutto il mondo è paese, e siamo milioni
Milioni di case e colori chissà
Chissà che favole strane,
Strane le religioni
Tra la gente che gira chi parte chi arriva chi va
Il mondo gira
BUM BUM batte il cuore BUM BUM
Il mondo è un girotondo io no che non scendo,
Ancora
BUM BUM batte il sole BUM BUM
La vita gira in tondo casca giù il mondo va giù
Se l’inferno non c'è, il paradiso non c'è,
Il mondo per noi
È dentro me un’immagine che
Ognuno ha dentro di sè
È quello il mondo che vuoi, per noi
Com'è la vita in Giappone
Lo vorrei tanto sapere e poi
Parlare all’imperatore chissà se piove o c'è il sole
Io vado a vedere
Mi sono persa in Giappone, e così
Vedrai che qui si sta bene, anche qui
I ragazzi si baciano sui motorini
Davanti alle scuole
E tutto il mondo è paese, e siamo milioni
Milioni di case e colori
Chissà se tutti mettono fiori sì nei cannoni
Tra la gente che gira è la vita che arriva e che va
Il mondo gira
BUM BUM batte il cuore BUM BUM
Il mondo è un girotondo io no che non scendo,
Ancora
BUM BUM batte il sole BUM BUM
La vita gira in tondo casca giù il mondo va giù
Se l’inferno non c'è, il paradiso non c'è
Il mondo per noi
È dentro me un’immagine che
Ognuno ha dentro di sè
È quello il mondo che vuoi, per noi
Casca il mondo casca la terra
Ancora BUM BUM
Tutti per terra e poi giù
Se l’inferno non c'è, il paradiso non c' è
Il mondo per noi
Dentro te ora immagina che
Un’immagine c' è del mondo che vuoi
È quello il mondo per noi
Werk doet pijn, iedereen zegt het
Het is beter om te vrijen
Zelfs elke avond is het goed voor je
Ja ja werk doet pijn slecht slecht
Te veel zeggen het
Een koffer vol dromen voor vertrek
Vanaf morgen vakantie
En de hele wereld is een land, en wij zijn met miljoenen
Miljoenen huizen en kleuren wie weet
Wie weet wat voor vreemde sprookjes,
Vreemde religies
Onder de mensen die gaan, degenen die vertrekken, degenen die aankomen, degenen die gaan
De wereld draait
BUM BUM het hart klopt BUM BUM
De wereld is een cirkel, ik ga niet naar beneden,
Nog
BUM BUM verslaat de zon BUM BUM
Het leven gaat rond en rond valt naar beneden, de wereld gaat naar beneden
Als er geen hel is, is er ook geen hemel,
De wereld voor ons
In mij is een beeld dat
Iedereen heeft in zich
Dat is de wereld die je voor ons wilt
Hoe is het leven in Japan
Ik zou het graag willen weten en dan
Praat met de keizer die weet of het regent of zonnig is
ik ga zien
Ik ben verdwaald in Japan, en dus
Je zult zien dat het hier goed is, ook hier
Jongens kussen op scooters
Voor de scholen
En de hele wereld is een land, en wij zijn met miljoenen
Miljoenen huizen en kleuren
Wie weet of iedereen bloemen ja in de kanonnen stopt
Onder de mensen die het veranderen is het leven dat komt en gaat
De wereld draait
BUM BUM het hart klopt BUM BUM
De wereld is een cirkel, ik ga niet naar beneden,
Nog
BUM BUM verslaat de zon BUM BUM
Het leven gaat rond en rond valt naar beneden, de wereld gaat naar beneden
Als er geen hel is, is er ook geen hemel
De wereld voor ons
In mij is een beeld dat
Iedereen heeft in zich
Dat is de wereld die je voor ons wilt
De wereld valt, de aarde valt
BUM BUM weer
Allemaal op de grond en dan naar beneden
Als er geen hel is, is er ook geen hemel
De wereld voor ons
Van binnen stel je je dat nu voor
Er is een beeld van de wereld die je wilt
Dat is de wereld voor ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt