
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nunca Volverás , artiest - Intocable met vertaling
Originele tekst met vertaling
Intocable
Sin querer te fuiste de mis brazos
Lo que teníamos ya es pasado
Y tengo el corazón hecho pedazos
Por ti
Duele ver que no estás a mi lado
Que alguien más te lleva de la mano
Y que tal vez soy solo un extraño
Para ti
Para ti
Nunca te podré olvidar
Aunque no estés mis labios no te soltarán
Hoy y para siempre vives en mi mente
Yo sé bien que nunca te podré olvidar
Lo juro que tu nombre no se borrará
Me niego a perderte, aunque es tan evidente
Tú nunca volverás
Eso si tú estás en otra parte
Y yo soy quien no supo valorarte
Tú eras mía, lo más importante
Para mí, mí
Para mí, mí
Nunca te podré olvidar
Aunque no estés mis labios no te soltarán
Hoy y para siempre vives en mi mente
Yo sé bien que nunca te podré olvidar
Lo juro que tu nombre no se borrará
Me niego a perderte, aunque es tan evidente
Tú nunca volverás
Nunca volverás
Hoy y para siempre vives en mi mente
Yo sé bien que nunca te podré olvidar
Lo juro que tu nombre no se borrará
Me niego a perderte, aunque es tan evidente
Tú nunca volverás
Je verliet per ongeluk mijn armen
Wat we hadden is al voorbij
En mijn hart ligt in stukken
Door jou
Het doet pijn om te zien dat je niet aan mijn zijde staat
Dat een ander je bij de hand neemt
En dat ik misschien gewoon een vreemde ben
Voor jou
Voor jou
Ik zou je nooit kunnen vergeten
Zelfs als je er niet bent, laten mijn lippen je niet los
Vandaag en voor altijd leef je in mijn gedachten
Ik weet heel goed dat ik je nooit kan vergeten
Ik zweer dat je naam niet zal worden gewist
Ik weiger je kwijt te raken, ook al is het zo overduidelijk
je komt nooit meer terug
Dat als je ergens anders bent
En ik ben degene die niet wist hoe ik je moest waarderen
Je was van mij, het allerbelangrijkste
voor mij, ik
voor mij, ik
Ik zou je nooit kunnen vergeten
Zelfs als je er niet bent, laten mijn lippen je niet los
Vandaag en voor altijd leef je in mijn gedachten
Ik weet heel goed dat ik je nooit kan vergeten
Ik zweer dat je naam niet zal worden gewist
Ik weiger je kwijt te raken, ook al is het zo overduidelijk
je komt nooit meer terug
je komt nooit meer terug
Vandaag en voor altijd leef je in mijn gedachten
Ik weet heel goed dat ik je nooit kan vergeten
Ik zweer dat je naam niet zal worden gewist
Ik weiger je kwijt te raken, ook al is het zo overduidelijk
je komt nooit meer terug
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt