
Hieronder staat de songtekst van het nummer No Será Tarde , artiest - Intocable met vertaling
Originele tekst met vertaling
Intocable
Sé que es tarde ya
Que es imposible regresar el tiempo
Que te hice mal, que lastimé tus sentimientos
No pude evitar verte llorar ni lastimarte
Me duele que hoy te vas
Me duele que hoy se acabe
Sé que he sido yo el culpable de tu sufrimiento
Sé que te fallé, que tu perdón no lo merezco
Que siempre juré hacerte feliz y no fallarte
Y hoy me duele que te vas, me duele que sea tarde
Que no puedo detenerte
Que si te vas sin duda es culpa mía
Te juro no quiero perderte
Y si te quedas te daré toda mi vida
Y no será (¿sería?) tarde
Si tú me escuchas y recuerdas lo vivido
Si me das la oportunidad de hablar contigo
Entenderás que es un error acabar con este amor
Y no será tarde
Si platicamos y nos damos un momento
Te darás cuenta de todo este amor que siento
Te sentirás igual que antes, para este amor no será tarde
No será tarde
Que no puedo detenerte
Que si te vas sin duda es culpa mía
Te juro no quiero perderte
Y si te quedas te daré toda mi vida
Y no será (¿sería?) tarde
Si tú me escuchas y recuerdas lo vivido
Si me das la oportunidad de hablar contigo
Entenderás que fue un error acabar con este amor
Y no será tarde
Si platicamos y nos damos un momento
Te darás cuenta de todo este amor que siento
Te sentirás igual que antes, para este amor no será tarde
No será tarde
Ik weet dat het nu laat is
Dat het onmogelijk is om de tijd terug te draaien
Dat ik je onrecht heb aangedaan, dat ik je gevoelens heb gekwetst
Ik kon het niet helpen dat ik je zag huilen of je pijn deed
Het doet pijn dat je vandaag weggaat
Het doet me pijn dat vandaag voorbij is
Ik weet dat ik de schuldige ben van je lijden
Ik weet dat ik je in de steek heb gelaten, dat ik je vergeving niet verdien
Dat ik altijd heb gezworen je gelukkig te maken en je niet in de steek te laten
En vandaag doet het pijn dat je weggaat, het doet pijn dat het laat is
Dat ik je niet kan tegenhouden
Dat als je zonder twijfel vertrekt, het mijn schuld is
Ik zweer dat ik je niet wil verliezen
En als je blijft, geef ik je mijn hele leven
En het zal niet (zou het zijn?) laat zijn
Als je naar me luistert en je herinnert wat ik heb geleefd
Als je me de kans geeft om met je te praten
Je zult begrijpen dat het een vergissing is om deze liefde te beëindigen
En het zal niet te laat zijn
Als we praten en onszelf een moment gunnen
Je zult al deze liefde die ik voel beseffen
Je zult hetzelfde voelen als voorheen, voor deze liefde zal het niet te laat zijn
het zal niet laat zijn
Dat ik je niet kan tegenhouden
Dat als je zonder twijfel vertrekt, het mijn schuld is
Ik zweer dat ik je niet wil verliezen
En als je blijft, geef ik je mijn hele leven
En het zal niet (zou het zijn?) laat zijn
Als je naar me luistert en je herinnert wat ik heb geleefd
Als je me de kans geeft om met je te praten
Je zult begrijpen dat het een vergissing was om deze liefde te beëindigen
En het zal niet te laat zijn
Als we praten en onszelf een moment gunnen
Je zult al deze liefde die ik voel beseffen
Je zult hetzelfde voelen als voorheen, voor deze liefde zal het niet te laat zijn
het zal niet laat zijn
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt