
Hieronder staat de songtekst van het nummer Después De Quererte , artiest - Intocable met vertaling
Originele tekst met vertaling
Intocable
No hay día que no vea tus fotos
Y es como sé que te extraño
No hay vez que no gaste mi tiempo
Pensando si fue lo correcto dejarnos
Te pierdo en las cosas más simples
Y son las que más me lastiman
Anhelo tus ojos bonitos, tu piel, tus mejillas
Tu risa de niña
Cómo fue que te perdí
Cómo fue que nos perdimos
Aún no entiendo por qué, y no quiero entender
Que fui yo quien no supo querer
Porque después de quererte ya nada es tan bonito
Nadie me ha hecho sentir lo que sentía contigo
Pusiste la vara muy alta y nomás
Por eso no te olvido
Porque después de quererte nadie ha sido importante
De verdad que tus besos sí son punto y aparte
Hoy me queda claro que después de quererte
Nadie puede olvidarte
Porque después de quererte ya nada es tan bonito
Nadie me ha hecho sentir lo que sentía contigo
Pusiste la vara muy alta y nomás
Por eso no te olvido
Porque después de quererte nadie ha sido importante
De verdad que tus besos sí son punto y aparte
Hoy me queda claro que después de quererte
Nadie puede olvidarte
Er is geen dag dat ik je foto's niet zie
En zo weet ik dat ik je mis
Er is geen tijd dat ik mijn tijd niet besteed
Denken of het juist was om ons te verlaten
Ik verlies je in de simpelste dingen
En zij zijn degenen die me het meeste pijn hebben gedaan
Ik verlang naar je mooie ogen, je huid, je wangen
je meisjesachtige lach
hoe ben ik je kwijtgeraakt
hoe zijn we verdwaald
Ik begrijp nog steeds niet waarom, en ik wil het ook niet begrijpen
dat ik het was die niet wist hoe lief te hebben
Want na van jou te hebben gehouden, is niets meer zo mooi
Niemand heeft me laten voelen wat ik bij jou voelde
Je legt de lat heel hoog en rechtvaardig
Daarom vergeet ik je niet
Want na van jou te hebben gehouden, is niemand belangrijk geweest
Je kussen zijn echt puntgaaf
Vandaag is het me duidelijk dat ik van je heb gehouden
niemand kan je vergeten
Want na van jou te hebben gehouden, is niets meer zo mooi
Niemand heeft me laten voelen wat ik bij jou voelde
Je legt de lat heel hoog en rechtvaardig
Daarom vergeet ik je niet
Want na van jou te hebben gehouden, is niemand belangrijk geweest
Je kussen zijn echt puntgaaf
Vandaag is het me duidelijk dat ik van je heb gehouden
niemand kan je vergeten
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 1996
Intocable • 2012
Intocable • 2009
Intocable • 2006
Intocable • 2006
Intocable • 2002
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2002
Intocable • 1996
Intocable • 2006
Intocable • 2012
Intocable • 2012
Intocable • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt