The Road To Hell Is Paved With Good Intentions - In Fear And Faith
С переводом

The Road To Hell Is Paved With Good Intentions - In Fear And Faith

Альбом
Your World On Fire
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
210460

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Road To Hell Is Paved With Good Intentions , artiest - In Fear And Faith met vertaling

Tekst van het liedje " The Road To Hell Is Paved With Good Intentions "

Originele tekst met vertaling

The Road To Hell Is Paved With Good Intentions

In Fear And Faith

Оригинальный текст

Here we are.

In the place where you grew up.

Where you spent so much time.

Where you plotted out your life.

These next few lines are a series of events.

About my family and friends.

That kept me further from the edge.

So when the day comes, that they put me into the ground.

All the ones who claimed they loved me will gather around.

They’ll throw flowers down.

And tears will come running down their face.

As they say goodbye and say that I’ve gone to a better place.

This is where your vision starts, where your visions starts to blur.

Have you ever thought of giving up on what you love the most?

Did you forget about the ones that you would hurt?

Just a few more seconds then the pain will be gone.

Just hold on, go ahead let go.

It’s not your time, your time is up.

There is so much more, you should end it here.

You’ve got your whole life in front of you.

You’ve got nothing to live for, there’s a reason to live.

So pick up that knife, you just can’t give up.

Put it through your chest.

Please end it, please end it all.

It’s on the tips of our tongues.

Help me, hear, leave me, forgive me.

If I fall, I’ll be the one left to lie alone in this mess.

And I know, that if you end your life.

I will be joining you shortly.

You say you need a greater purpose.

I say you need to see what’s coming.

When you know, that the feeling is gone.

You’ll see this through my eyes and feel alive again.

The road to hell is paved with good intentions.

Перевод песни

Hier zijn we.

Op de plek waar je bent opgegroeid.

Waar je zoveel tijd hebt doorgebracht.

Waar je je leven hebt uitgestippeld.

Deze volgende regels zijn een reeks gebeurtenissen.

Over mijn familie en vrienden.

Dat hield me verder van de rand.

Dus als de dag komt, stoppen ze me in de grond.

Al degenen die beweerden dat ze van me hielden, zullen zich verzamelen.

Ze zullen bloemen naar beneden gooien.

En de tranen zullen over hun gezicht stromen.

Terwijl ze afscheid nemen en zeggen dat ik naar een betere plek ben gegaan.

Dit is waar uw visie begint, waar uw visies beginnen te vervagen.

Heb je er ooit aan gedacht om op te geven waar je het meest van houdt?

Ben je degenen vergeten die je pijn zou doen?

Nog een paar seconden en dan is de pijn weg.

Wacht even, ga je gang, laat los.

Het is niet jouw tijd, jouw tijd is op.

Er is nog zoveel meer, je zou het hier moeten beëindigen.

Je hebt je hele leven voor je.

Je hebt niets om voor te leven, er is een reden om te leven.

Dus pak dat mes, je kunt gewoon niet opgeven.

Steek het door je borst.

Maak er alsjeblieft een einde aan, maak er alsjeblieft een einde aan.

Het ligt op het puntje van onze tong.

Help me, hoor, verlaat me, vergeef me.

Als ik val, zal ik degene zijn die alleen in deze puinhoop ligt.

En ik weet dat als je je leven beëindigt.

Ik zal me binnenkort bij je voegen.

U zegt dat u een hoger doel nodig heeft.

Ik zeg dat je moet zien wat er gaat komen.

Als je weet dat het gevoel weg is.

Je zult dit door mijn ogen zien en je weer levend voelen.

De weg naar de hel is geplaveid met goede bedoelingen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt