Hieronder staat de songtekst van het nummer Mortal Sinful Wrath , artiest - Human Fortress met vertaling
Originele tekst met vertaling
Human Fortress
Oh, cleansing indignation — Oh, flame of righteous wrath
Give me a soul to fell thee and follow in thy path
Save me from selfish virtue — Arm me for the fearless fight
And give me strength to carry on as a soldier of the right
I was that man who held honour of my lords
In a bloody fight I added to the gore
I was servant to my King — May heaven bless his name
A nobler soul I never knew nor saw a bolder King
I follow in thy golden path — With mortal sinful wrath
The mighty men of ancient days are sleeping in the dust
The kingdoms of the earth are sunk into great abyss
Where worms forsake the carcass when there’s no savior left
Who’s that man that feels ashamed in the hour of last breath?
Justice and chivalry imbred amongst five more
Seven knightly virtues imparted within
Brave hearts far flung beneath the troops of war
Enslaved by slavery armour — Fear of deadly sin that I hold within
A knight’s honour and strength rests upon faith
His God foremost and the passion for his land
I pray for righteousness and that my body last to stand
While fighting along my way — My predestined path
Oh, reinigende verontwaardiging - Oh, vlam van rechtvaardige toorn
Geef me een ziel om u te laten vallen en uw pad te volgen
Red me van egoïstische deugd — Bewapen me voor de onverschrokken strijd
En geef me kracht om door te gaan als een soldaat van rechts
Ik was die man die mijn heren eer aandeed
In een bloedige strijd die ik aan de gore heb toegevoegd
Ik was dienaar van mijn koning — moge de hemel zijn naam zegenen
Een nobelere ziel die ik nooit heb gekend, noch een brutaler koning heb gezien
Ik volg in uw gouden pad - Met dodelijke zondige toorn
De machtige mannen uit de oudheid slapen in het stof
De koninkrijken van de aarde zijn verzonken in een grote afgrond
Waar wormen het karkas verlaten als er geen redder meer is
Wie is die man die zich schaamt in het uur van de laatste ademtocht?
Gerechtigheid en ridderlijkheid vermengd met vijf meer
Zeven ridderlijke deugden die van binnen zijn bijgebracht
Dappere harten ver weg gesmeten onder de troepen van de oorlog
Geknecht door slavernijpantser - Angst voor de doodzonde die ik in me houd
De eer en kracht van een ridder berusten op geloof
Zijn God voorop en de passie voor zijn land
Ik bid om gerechtigheid en dat mijn lichaam standhoudt
Terwijl ik onderweg vecht — Mijn voorbestemde pad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt