Independence Day For A Petty Thief - House Of Heroes
С переводом

Independence Day For A Petty Thief - House Of Heroes

Альбом
Suburba
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
223840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Independence Day For A Petty Thief , artiest - House Of Heroes met vertaling

Tekst van het liedje " Independence Day For A Petty Thief "

Originele tekst met vertaling

Independence Day For A Petty Thief

House Of Heroes

Оригинальный текст

Sinner, you better get ready.

Oh, you better get ready, hallelujah!

Sinner, you better get ready.

Time is comin' when the sinner must die.

The summer that I turned 16 I had my Independence Day.

Sucked down to the rich neighborhood, near the fireworks display.

Green lawns, washed in black, all reflecting exploding light

Crept up to a house, big and white, with the back door open wide

There’s no owner,

Among suburban paupers

Independence Day

For a petty thief

Independence Day

For a scoundrel

We all know they stared like zombies at the red and blue and grey.

Every soul was in the bleachers, about four blocks away.

From aside, they shouted like thunder clouds,

for a town bein' laid to waste

My heart was beatin' on «boom boom boom boom!»,

as we filled up our pillow case.

Free-

dom.

Sinner, you better get ready.

Oh, you better get ready, hallelujah!

Sinner, you better get ready.

Time is comin' when the sinner must die.

(Yeah!)

(Yeah!)

The summer that I turned 16 I had my Independence Day.

(Yeah!)

Перевод песни

Zondaar, maak je maar klaar.

Oh, maak je maar klaar, halleluja!

Zondaar, maak je maar klaar.

Er komt een tijd dat de zondaar moet sterven.

In de zomer dat ik 16 werd, had ik mijn onafhankelijkheidsdag.

Gezogen naar de rijke buurt, vlakbij het vuurwerk.

Groene gazons, zwart gewassen, allemaal reflecterend exploderend licht

Sliep naar een huis, groot en wit, met de achterdeur wijd open

Er is geen eigenaar,

Onder voorstedelijke paupers

Onafhankelijkheidsdag

Voor een kruimeldief

Onafhankelijkheidsdag

Voor een schurk

We weten allemaal dat ze als zombies naar het rood en blauw en grijs staarden.

Elke ziel was op de tribune, ongeveer vier straten verderop.

Van opzij schreeuwden ze als donderwolken,

voor een stad die wordt verwoest

Mijn hart klopte op «boom boem boem boem!»,

terwijl we onze kussensloop vulden.

Vrij-

dom.

Zondaar, maak je maar klaar.

Oh, maak je maar klaar, halleluja!

Zondaar, maak je maar klaar.

Er komt een tijd dat de zondaar moet sterven.

(Ja!)

(Ja!)

In de zomer dat ik 16 werd, had ik mijn onafhankelijkheidsdag.

(Ja!)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt