Remind Me Of - Hoodie Allen
С переводом

Remind Me Of - Hoodie Allen

Альбом
Happy Camper
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
186570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Remind Me Of , artiest - Hoodie Allen met vertaling

Tekst van het liedje " Remind Me Of "

Originele tekst met vertaling

Remind Me Of

Hoodie Allen

Оригинальный текст

Take ‘em back, take ‘em back

Take ‘em back, take ‘em back now

I take it back on some nostalgic shit, oh you whylin' bitch

Been doing this since before I was a college kid, let’s go

Oh this shit remind me of, the summer time

The slip and slide, some bump and grind

Oh this shit remind me of the parking lot

And skipping class, and smoking pot

Oh this shit remind me of parties with the freshman

Second base on the couch, plus she gave me mouth to mouth

Oh this shit remind me of tryna make a fake I. D

Walked into the liquor store, but they ain’t selling shit to me

Oh this shit remind me of riding with my crew

Water bottle full of booze, breaking in in people’s pools

Oh this shit remind me of acting like a fool

We was seventeen and we thought it was cool

What you know about it?

And I know things ain’t always gonna go your way

Cause we got shitty jobs and we got bills to pay

But I think that the future’s looking fucking great

So get your hands up in the sky let’s celebrate

Oh that shit remind me of

Remind me of, remind me of, remind me of

Oh that shit remind me of the good times

This shit remind me of the good times

Oh that shit remind me of

(Realest shit I ever wrote)

Remind me of, remind me of, remind me of

(If you like it let it go

That’s the shit I miss the most)

Oh that shit remind me of the good times

This shit remind me of the good times

Oh this shit remind me of being somber in the club

Hanging out with tons of girls and they just wanna do some drugs

Oh this shit remind me of fake handshakes and shoulder shrugs

Walking into every label, they pretend they gave a fuck

Said they love my music, think I’m special, and they wanna sign me

Then I leave, and they gon' say, the same damn thing to the three behind me

Oh this shit remind me of why I never sold my soul

Two thousand kids in my city they just wanna see me blow

Then I went across the country, saw two hundred thousand more

Oh this shit remind me of everything I wanted bro

So I won’t ever be a rapper that you see complaining

If you want it, go and take it, step up, word to Channing Tatum

Damn I go so looney on these tunes, I should be animated

This is for my English teacher, way back when who always hated

Okay Mr. Davis, I won’t rub it in your face

But you should turn all of my grades from B+'s into some A’s

And I know things ain’t always gonna go your way

Cause we got shitty jobs and we got bills to pay

But I think that the future’s looking super bright

So let me see your hands up in the sky like one more time

Oh that shit remind me of

Remind me of, remind me of, remind me of

Oh that shit remind me of the good times

This shit remind me of the good times

Oh that shit remind me of

(Realest shit I ever wrote)

Remind me of, remind me of, remind me of

(If you like it let it go

That’s the shit I miss the most)

Oh that shit remind me of the good times

This shit remind me of the good times

Bring it down like

And you been rocking with the

The happy camper

Oh yeah

Перевод песни

Neem ze terug, neem ze terug

Neem ze terug, neem ze nu terug

Ik neem het terug op wat nostalgische shit, oh jij waarom bitch

Ik doe dit al voordat ik een student was, laten we gaan

Oh deze shit doet me denken aan de zomertijd

De slip en slide, wat hobbel en grind

Oh deze shit doet me denken aan de parkeerplaats

En lessen overslaan en wiet roken

Oh deze shit doet me denken aan feestjes met de eerstejaars

Tweede honk op de bank, en ze gaf me mond op mond

Oh deze shit doet me denken aan tryna make a fake I. D

Liep de slijterij binnen, maar ze verkopen geen shit aan mij

Oh, deze shit doet me denken aan rijden met mijn bemanning

Waterfles vol drank, inbreken in zwembaden van mensen

Oh deze shit doet me denken aan me gedragen als een dwaas

We waren zeventien en vonden het cool

Wat weet je ervan?

En ik weet dat het niet altijd gaat zoals jij het wilt

Omdat we slechte banen hebben en rekeningen moeten betalen

Maar ik denk dat de toekomst er verdomd goed uitziet

Dus steek je handen in de lucht, laten we het vieren

Oh die shit doet me denken aan

Herinner me aan, herinner me aan, herinner me aan

Oh, die shit doet me denken aan de goede tijden

Deze shit doet me denken aan de goede tijden

Oh die shit doet me denken aan

(Echtste shit die ik ooit heb geschreven)

Herinner me aan, herinner me aan, herinner me aan

(Als je het leuk vindt, laat het dan gaan)

Dat is de shit die ik het meest mis)

Oh, die shit doet me denken aan de goede tijden

Deze shit doet me denken aan de goede tijden

Oh deze shit doet me denken aan somber zijn in de club

Rondhangen met tonnen meisjes en ze willen gewoon wat drugs gebruiken

Oh deze shit doet me denken aan valse handdrukken en schouderophalen

Ze lopen elk label binnen en doen alsof ze een fuck hebben gegeven

Ze zeiden dat ze van mijn muziek houden, dat ik speciaal ben en dat ze me willen signeren

Dan vertrek ik, en ze gaan hetzelfde zeggen tegen de drie achter me

Oh deze shit herinnert me eraan waarom ik mijn ziel nooit heb verkocht

Tweeduizend kinderen in mijn stad, ze willen me gewoon zien pijpen

Toen ging ik door het land, zag er nog tweehonderdduizend

Oh deze shit doet me denken aan alles wat ik wilde bro

Dus ik zal nooit een rapper zijn die je ziet klagen

Als je het wilt, ga dan en neem het, stap op, zeg tegen Channing Tatum

Verdomme, ik ga zo gek op deze deuntjes, ik zou geanimeerd moeten worden

Dit is voor mijn leraar Engels, lang geleden, die altijd haatte

Oké meneer Davis, ik zal het niet in uw gezicht wrijven

Maar je moet al mijn cijfers van B+'s omzetten in enkele A's

En ik weet dat het niet altijd gaat zoals jij het wilt

Omdat we slechte banen hebben en rekeningen moeten betalen

Maar ik denk dat de toekomst er super rooskleurig uitziet

Dus laat me je handen nog een keer in de lucht zien

Oh die shit doet me denken aan

Herinner me aan, herinner me aan, herinner me aan

Oh, die shit doet me denken aan de goede tijden

Deze shit doet me denken aan de goede tijden

Oh die shit doet me denken aan

(Echtste shit die ik ooit heb geschreven)

Herinner me aan, herinner me aan, herinner me aan

(Als je het leuk vindt, laat het dan gaan)

Dat is de shit die ik het meest mis)

Oh, die shit doet me denken aan de goede tijden

Deze shit doet me denken aan de goede tijden

Breng het naar beneden zoals

En je bent aan het schommelen met de

De gelukkige kampeerder

O ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt