Hieronder staat de songtekst van het nummer There Will Never Be Another One , artiest - Hoobastank met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hoobastank
(No, no, no, no-o-o
No, no, no, no-o-o)
What was it about that day?
That left me with a lasting taste I cannot duplicate
Ever since we let the sun go down
And with every minute that’s gone by
Like a fool I’ve been wondering
Why can’t I just press rewind?
Leave behind the here and now
You ruined me oh so perfectly
Now no one will do, no one but you
The only i know is true is
No, there will never be another one (another one)
Another one like you
The sun will rise, the sun will set
The days go by, still can’t forget
There will never be another one, another one like you
(No, no, no, no-o-o, like you)
Now nothing ever satisfies
You went and set the bar so high it’s all a waste of time
I wonder why I even tried
No other face can quite replace
Your memory’s still haunting me
Just let me be
No, there will never be another one (another one)
Another one like you
The sun will rise, the sun will set
The days go by still can’t forget
There will never be another one
Another one like you
No, no, no
It’s clear to me that I am never gonna find
(No) no, (no) no, (no) no
So now it feels like I am gonna lose my mind
Oh no
(There will never be another one, another one like you)
The sun will rise, the sun will set
The days go by, still can’t forget
There will never be another one, another one
There will never be another one, another one
There will never be another one, another one
There will never be another one, another one
There will never be another one, another one
(Like you, like you)
(Nee, nee, nee, nee-o-o
Nee, nee, nee, nee-o-o)
Waar ging het over die dag?
Dat gaf me een blijvende smaak die ik niet kan dupliceren
Sinds we de zon hebben laten ondergaan
En met elke minuut die voorbij is
Als een dwaas vroeg ik me af
Waarom kan ik niet gewoon op terugspoelen drukken?
Laat het hier en nu achter
Je hebt me verpest, oh zo perfect
Nu zal niemand het doen, niemand behalve jij
Het enige waarvan ik weet dat het waar is, is:
Nee, er komt nooit meer een (andere)
Nog een zoals jij
De zon komt op, de zon gaat onder
De dagen gaan voorbij, ik kan het nog steeds niet vergeten
Er zal nooit meer een zijn, een andere zoals jij
(Nee, nee, nee, nee-o-o, zoals jij)
Nu voldoet niets ooit meer
Je ging en legde de lat zo hoog dat het allemaal tijdverspilling is
Ik vraag me af waarom ik het zelfs maar heb geprobeerd
Geen enkel ander gezicht kan dit volledig vervangen
Je geheugen achtervolgt me nog steeds
Laat me gewoon zijn
Nee, er komt nooit meer een (andere)
Nog een zoals jij
De zon komt op, de zon gaat onder
De dagen gaan voorbij, ik kan het nog steeds niet vergeten
Er komt nooit meer een
Nog een zoals jij
Nee nee nee
Het is me duidelijk dat ik nooit zal vinden
(Nee nee nee nee nee nee
Dus nu voelt het alsof ik gek ga worden
Oh nee
(Er zal nooit meer een zijn, een andere zoals jij)
De zon komt op, de zon gaat onder
De dagen gaan voorbij, ik kan het nog steeds niet vergeten
Er zal nooit een andere zijn, een andere
Er zal nooit een andere zijn, een andere
Er zal nooit een andere zijn, een andere
Er zal nooit een andere zijn, een andere
Er zal nooit een andere zijn, een andere
(Zoals jij, zoals jij)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt