Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer Rain , artiest - Holy Oysters met vertaling
Originele tekst met vertaling
Holy Oysters
She’s golden lightnings,
A flashing light with sharpen heels
That blinds 'till bleeding
Reversing my wheels.
And such a non-sense mechanism
Runs in my mind 'cause the chase.
Feels like some fucking mysticism
Off of the lines of time and space.
And I can’t help myself
Waiting the thunder to hit again
Running under the summer rain.
And I can’t help myself
Waiting the thunder to hit again
Running under the summer rain.
If I had something to say,
I’d say, 'Let's run away from the haze.'
And hide together for days
Off of the lines of time and space.
But still this non-sense mechanism
Runs in my mind, and every time
I get trapped in your mysticism
And I’m getting mad.
Are you mine?
And I can’t help myself
Waiting the thunder to hit again
Running under the summer rain.
And I can’t help myself
Waiting the thunder to hit again
Running under the summer rain.
And I can’t help myself
(I can’t help it)
(I can’t shake this feeling)
(I can’t help it)
Waiting the thunder to hit again
(I can’t help it)
Running under the summer rain.
(I can’t help it)
And I can’t help myself
(I can’t shake this feeling)
(I can’t help it)
(I can’t shake this feeling)
Waiting the thunder to hit again
(I can’t help it)
Running under the summer rain.
Ze is gouden bliksemschichten,
Een flitsend licht met hakken slijpen
Dat verblindt tot bloedens
Mijn wielen omkeren.
En zo'n onzinnig mechanisme
Loopt door mijn hoofd vanwege de achtervolging.
Voelt als een soort verdomde mystiek
Buiten de lijnen van tijd en ruimte.
En ik kan er niets aan doen
Wachten op de donder om weer toe te slaan
Hardlopen onder de zomerregen.
En ik kan er niets aan doen
Wachten op de donder om weer toe te slaan
Hardlopen onder de zomerregen.
Als ik iets te zeggen had,
Ik zou zeggen: 'Laten we wegrennen van de waas.'
En dagen samen verstoppen
Buiten de lijnen van tijd en ruimte.
Maar toch dit onzinnige mechanisme
Loopt door mijn hoofd, en elke keer weer
Ik raak verstrikt in je mystiek
En ik word gek.
Ben je van mij?
En ik kan er niets aan doen
Wachten op de donder om weer toe te slaan
Hardlopen onder de zomerregen.
En ik kan er niets aan doen
Wachten op de donder om weer toe te slaan
Hardlopen onder de zomerregen.
En ik kan er niets aan doen
(Ik kan er niets aan doen)
(Ik kan dit gevoel niet van me afschudden)
(Ik kan er niets aan doen)
Wachten op de donder om weer toe te slaan
(Ik kan er niets aan doen)
Hardlopen onder de zomerregen.
(Ik kan er niets aan doen)
En ik kan er niets aan doen
(Ik kan dit gevoel niet van me afschudden)
(Ik kan er niets aan doen)
(Ik kan dit gevoel niet van me afschudden)
Wachten op de donder om weer toe te slaan
(Ik kan er niets aan doen)
Hardlopen onder de zomerregen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt