
Hieronder staat de songtekst van het nummer Conqueror , artiest - Himinbjorg met vertaling
Originele tekst met vertaling
Himinbjorg
On each summer solstice we weave the great iron tie
Between the past, the present, the future of our tribe
The older tell us the wars from the past
In the embered shining of the flames
And we listen to their words like the young wolves of a pack
Nothing is more personal, now than the songs
Whispered by the spirits of our ancestors
What can a few souls which burn in the mighty sun of the solstice
Against the despair that our modern world raises in our hearts?
But testify of what used to be, to be actual, to emphasize on our traditions
To ensure that future is maybe not condemned…
Communion in the shining light of our fires and in the recovered sun
Symphony of our pagan souls with mother earth
Presence of the culture of European nations
Living in osmosis with the eternal cycles of life
We were just a fistful, one day we will be an army
Nights in Europe will be red because of our solstice’s fires
Which will enlighten the millions of children with pagan hearts
Who will bring the light of their hope to the ancient gods
We’re the seed carried through the ages
We wear the eternal fire, we are the sons of mother earth
The sun will rise again
What can a few men lost in the great night with their torches
But set the world on fire and awake honour and true values?
Keep on the fight for our identity with proud stresses
The sun will come with us in the fight for the revival of our tribes
We are the seeds carried by the forest’s wind
Lost in the sickening mists of our modern times
The flame mus still burn into our hearts
We will wear it 'till eternity…
Op elke zomerzonnewende weven we de grote ijzeren stropdas
Tussen het verleden, het heden, de toekomst van onze stam
De ouderen vertellen ons de oorlogen uit het verleden
In de gloeiende gloed van de vlammen
En we luisteren naar hun woorden als de jonge wolven van een roedel
Niets is nu persoonlijker dan de liedjes
Gefluisterd door de geesten van onze voorouders
Wat kunnen een paar zielen die branden in de machtige zon van de zonnewende?
Tegen de wanhoop die onze moderne wereld in ons hart oproept?
Maar getuigen van wat vroeger was, om echt te zijn, om onze tradities te benadrukken
Om ervoor te zorgen dat de toekomst misschien niet wordt veroordeeld...
Communie in het stralende licht van onze vuren en in de herstelde zon
Symfonie van onze heidense zielen met moeder aarde
Aanwezigheid van de cultuur van Europese landen
Leven in osmose met de eeuwige cycli van het leven
We waren slechts een handjevol, op een dag zullen we een leger zijn
De nachten in Europa zullen rood zijn vanwege de vuren van onze zonnewende
Wat de miljoenen kinderen met heidense harten zal verlichten
Wie zal het licht van hun hoop naar de oude goden brengen?
Wij zijn het zaad gedragen door de eeuwen heen
We dragen het eeuwige vuur, we zijn de zonen van moeder aarde
De zon komt weer op
Wat kunnen een paar mannen verliezen in de grote nacht met hun fakkels?
Maar de wereld in vuur en vlam zetten en eer en echte waarden wakker maken?
Blijf vechten voor onze identiteit met trotse spanningen
De zon zal met ons meegaan in de strijd voor de heropleving van onze stammen
Wij zijn de zaden gedragen door de wind van het bos
Verdwaald in de misselijkmakende nevelen van onze moderne tijd
De vlam brandt nog steeds in onze harten
We zullen het tot in de eeuwigheid dragen...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt