Re-run - Eliza And The Bear
С переводом

Re-run - Eliza And The Bear

Альбом
Group Therapy
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
246180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Re-run , artiest - Eliza And The Bear met vertaling

Tekst van het liedje " Re-run "

Originele tekst met vertaling

Re-run

Eliza And The Bear

Оригинальный текст

No time to blink, no time to think at all

How could I breathe when I’m in free fall

How come my stomach was sinking when I got that call

You told to meet you at Ronnie’s 'cause you wanted to talk

Now I’m on the train thinking did you cross your fingers when you said you love

me

I pulled the chair out for you while you pulled the world from under me

There must be something left we could talk about

Hope that clock don’t tick please make them hands slow down

Why don’t you lie to me tell me you’ll stick around

Just for one more drink before you cut me out

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another

I see your lips moving, don’t understand what they say

You took the colour from my world and painted it grey

I gave you my heart on a plate and opened it up

You took the salt from the table and poured it into my cut

Now I’m on the train thinking did you cross your fingers when you said you love

me

I didn’t write this line just to get the wool pulled over me

There must be something left we could talk about

Hope that clock don’t tick please make them hands slow down

Why don’t you lie to me tell me you’ll stick around

Just for one more drink before you cut me out

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

Now I’m watching you close the door

I’m watching you close the door

Hurt no more

At least you won’t hurt no more

There’s only one thing left for me

Now I realise I’m just a re-run

Just a re-run

There must be something left we could talk about

Hope that clock don’t tick please make them hands slow down

Why don’t you lie to me tell me you’ll stick around

Just for one more drink before you cut me out

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another re-run

I guess I’m just another

Перевод песни

Geen tijd om te knipperen, geen tijd om na te denken

Hoe kan ik ademen als ik in een vrije val ben?

Hoe komt het dat mijn maag zakte toen ik dat telefoontje kreeg?

Je zei je te ontmoeten bij Ronnie's omdat je wilde praten

Nu zit ik in de trein en dacht: heb je je vingers gekruist toen je zei dat je liefhad?

mij

Ik schoof de stoel voor je uit terwijl jij de wereld onder me vandaan trok

Er moet nog iets over zijn waar we over kunnen praten

Ik hoop dat die klok niet tikt, laat ze alsjeblieft langzamer gaan

Waarom lieg je niet tegen me, zeg me dat je hier blijft

Alleen voor nog een drankje voordat je me uitschakelt

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon een ander ben

Ik zie je lippen bewegen, ik begrijp niet wat ze zeggen

Je nam de kleur van mijn wereld en schilderde het grijs

Ik gaf je mijn hart op een bord en opende het

Je nam het zout van de tafel en goot het in mijn snee

Nu zit ik in de trein en dacht: heb je je vingers gekruist toen je zei dat je liefhad?

mij

Ik heb deze regel niet alleen geschreven om de wol over me heen te krijgen

Er moet nog iets over zijn waar we over kunnen praten

Ik hoop dat die klok niet tikt, laat ze alsjeblieft langzamer gaan

Waarom lieg je niet tegen me, zeg me dat je hier blijft

Alleen voor nog een drankje voordat je me uitschakelt

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Nu zie ik je de deur sluiten

Ik kijk hoe je de deur sluit

Doe geen pijn meer

Je doet tenminste geen pijn meer

Er is nog maar één ding voor mij

Nu realiseer ik me dat ik gewoon een herhaling ben

Even een herhaling

Er moet nog iets over zijn waar we over kunnen praten

Ik hoop dat die klok niet tikt, laat ze alsjeblieft langzamer gaan

Waarom lieg je niet tegen me, zeg me dat je hier blijft

Alleen voor nog een drankje voordat je me uitschakelt

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon weer een herhaling ben

Ik denk dat ik gewoon een ander ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt