Music For Life - Hi-Tek, Busta Rhymes, Nas
С переводом

Music For Life - Hi-Tek, Busta Rhymes, Nas

Альбом
Hi-teknology - Volume 2
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
408330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Music For Life , artiest - Hi-Tek, Busta Rhymes, Nas met vertaling

Tekst van het liedje " Music For Life "

Originele tekst met vertaling

Music For Life

Hi-Tek, Busta Rhymes, Nas

Оригинальный текст

It’s like… you can’t get a relationship with.

I’m still with.

my first love which is music

You’know’what’I’m’sayin'?

For real

The reason I’m here is.

is J Dilla, just like that, peace

(Music is my life)

Yeah, yeah

It started with rhythms I heard listenin' to the wall

The bouncin' of basketballs on playgrounds and all

The empty bottles that’s hollow, wind blowin' inside 'em

The flow and the rhymin' got my alignment to a science

Mixin' with my moms in the kitchen, them spoons rattlin'

Pots and pans, faucet water pourin', tunes managin'

To come from all the fussin' and ramblin'

What I noticed was -- pure music, untampered with

By things showbiz does;

older thugs showed us stuff

Like how to hold a plug, juice from the street light

It almost could have blowed us up

Crates of records, great sessions had the whole hood jammin'

Large speakers, fresh made, smell the wood sandin'

Father did his blues smooth, legendary jazz man

Saw his wife secondary to his true passion

Started with my crew rappin', new jacks in '82

Never looked back, now look what it changed me to: music

We gotta believe the future

We gotta believe the past

We gotta believe in more

That know that we have

We gotta believe each other

We gotta open up our minds

'Cause music is for life.

for life

Uh, what’s the difference between me and you?

It’s I’m a real connoisseur of this rap shit, I really do it

My whole life, man, is really music

Through my bassline, I’m livin' through it

Another expression of life I couldn’t live without

I like my music straight pure, not watered down

DAMN, it felt good to fulfill the dreams of gettin' out the hood

Kept me busy, gave me a chance to stop sellin' drugs

Spendin' time in the basement kept me from actin' up

Zonin' out, wishin' Dre could check it out

I’m here now, I can’t believe it

Proof in the puddin', everything happened for a reason

Through this music I’m able to feed the family

When I’m stressed out, it’s my sanity

It’s a lifestyle, all on the street and in Hollywood

Music in my DNA, it’s my livelihood: music

We gotta believe the children

We gotta believe in hope

We gotta believe in more

That know that we know

See, we gotta believe each other

We gotta open up our minds

'Cause music is for life.

for life

Keep the music alive

The good and the strong survive

I closed my eyes and imagined I was 'Jackson Five'

Randy and Michael, goin' through life cycle

Music allowed me to let life go

So vital to a youngster, comin' up amongst street hustlers

The big beat’ll touch us in such a special place

Givin' the ghetto a taste of what freedom is like

I reached a point in my life where I was needin' the mic

No second guessin', self-expression in lessons learned

Aggression became sessions where sessions burned

Put my soul into it, now my feet is firm

In the game, where a name is hard to earn

And hot cats' careers gets scarred and burned

Through the years, mine took a Godly turn

This is the story of my life here trapped in a verse

No matter the money or the movies, music is first, yeah…

We gotta believe the future

We gotta believe the past

We gotta believe in more

That know that we have

So we gotta believe each other

We gotta open up our minds

'Cause music is for life

See, we gotta believe the children

We gotta believe in hope

We gotta believe in more than all we know

See, we gotta believe each other

We gotta open up our minds

'Cause music is for life…

Ayo, Hi-Tek whattup?, you know who this is

It’s your boy Busta Bus down, Flipmode Squad, aiight

Now, you know, this is serious thing behind the music that we’re doing

It’s like, music, for me man, it mean, it means everything, family

You know when we going through, our personal strifes in life

You’know’what’I’m’sayin', we get up in that studio

Close that door, lock ourselves in, that little four-wall space, man

Get in the vocal booth and become whoever you wanna be

Express whatever you wanna feel, you’know’nah’mean?

When you going through your most frustrating time in life

You’know’what’I’m’sayin', you can realize that.

When you can’t find nobody else to speak to

You can speak through the music

Help other people feel your pain, your struggle, your passion

You know, what you live and die for, your values in life

You’know’nah’mean?

Music, man, it’s the voice of every being in the universe

The platform provided for us to communicate, when all else fails

It’s what allows us to be able to connect

With touching our hearts and the soul of the streets

Yo, I’m a Rosemont legend nigga, I’m a felony nigga

Keep rollin' the motha’fuckers in, my nigga

Like the bait, they.they.

hoppin' on it

When the bait go in, nigga, they can’t playa hate on it

I’m comin' back niggas, stronger than ever

Watch this, nigga, Bony Bones, clever if ever

Playa hater, can’t motha’fucker, fuck with this

My baby mama even talk about my shit, ha

I’m hotter than hot, hotter, what?

Tell 'em, boo

(Hang up the damn phone!), Yeah, I’m on, alright

Bony Bones in the house, nigga

Перевод песни

Het is alsof... je geen relatie kunt krijgen met.

ik ben nog steeds bij.

mijn eerste liefde, dat is muziek

Weet je wat ik zeg?

Echt

De reden dat ik hier ben is.

is J Dilla, zomaar, vrede

(Muziek is mijn leven)

Jaaa Jaaa

Het begon met ritmes die ik naar de muur hoorde luisteren

Het stuiteren van basketbal op speelplaatsen en zo

De lege flessen die hol zijn, de wind waait erin

De stroom en de rhymin' hebben mijn afstemming op een wetenschap

Mixin' met mijn moeders in de keuken, die lepels ratelen

Potten en pannen, kraanwater gieten, deuntjes beheren

Om te komen van al het gedoe en gerommel

Wat me opviel was -- pure muziek, niet mee geknoeid

Door dingen die de showbizz doet;

oudere misdadigers hebben ons dingen laten zien

Zoals hoe je een stekker vasthoudt, sap van de straatlantaarn

Het had ons bijna kunnen opblazen

Kratten met records, geweldige sessies hadden de hele motorkap jammin'

Grote luidsprekers, vers gemaakt, ruik de houtschuur

Vader deed zijn blues smooth, legendarische jazzman

Zag zijn vrouw ondergeschikt aan zijn ware passie

Begonnen met mijn bemanning rappin', nieuwe boeren in '82

Nooit achterom gekeken, kijk nu wat het me heeft veranderd: muziek

We moeten de toekomst geloven

We moeten het verleden geloven

We moeten in meer geloven

Die weten dat we hebben

We moeten elkaar geloven

We moeten onze geest openen

Want muziek is voor het leven.

voor het leven

Uh, wat is het verschil tussen mij en jou?

Ik ben een echte kenner van deze rap-shit, ik doe het echt

Mijn hele leven, man, is echt muziek

Via mijn baslijn leef ik er doorheen

Nog een uitdrukking van het leven waar ik niet zonder zou kunnen leven

Ik hou van mijn muziek puur, niet afgezwakt

DAMN, het voelde goed om de dromen te vervullen om uit de motorkap te komen

Hield me bezig, gaf me een kans om te stoppen met het verkopen van drugs

Tijd doorbrengen in de kelder weerhield me ervan om op te treden

Zonin' out, wishin' Dre zou het eens kunnen bekijken

Ik ben hier nu, ik kan het niet geloven

Het bewijs in de puddin', alles gebeurde met een reden

Door deze muziek kan ik het gezin voeden

Als ik gestrest ben, is dat mijn gezond verstand

Het is een levensstijl, allemaal op straat en in Hollywood

Muziek in mijn DNA, het is mijn levensonderhoud: muziek

We moeten de kinderen geloven

We moeten geloven in hoop

We moeten in meer geloven

Die weten dat we weten

Kijk, we moeten elkaar geloven

We moeten onze geest openen

Want muziek is voor het leven.

voor het leven

Houd de muziek levend

De goeden en de sterken overleven

Ik sloot mijn ogen en stelde me voor dat ik 'Jackson Five' was

Randy en Michael, gaan door de levenscyclus

Dankzij muziek kon ik het leven loslaten

Zo essentieel voor een jongere, die opkomt bij straathobbyisten

De grote beat zal ons op zo'n speciale plek raken

Geef het getto een voorproefje van hoe vrijheid is

Ik bereikte een punt in mijn leven waar ik de microfoon nodig had

Geen twijfel, zelfexpressie in de geleerde lessen

Agressie werd sessies waar sessies verbrandden

Steek mijn ziel erin, nu zijn mijn voeten stevig

In het spel, waar een naam moeilijk te verdienen is

En de carrières van hot cats worden getekend en verbrand

Door de jaren heen heeft de mijne een goddelijke wending genomen

Dit is het verhaal van mijn leven hier gevangen in een vers

Ongeacht het geld of de films, muziek staat op de eerste plaats, ja...

We moeten de toekomst geloven

We moeten het verleden geloven

We moeten in meer geloven

Die weten dat we hebben

Dus we moeten elkaar geloven

We moeten onze geest openen

Want muziek is voor het leven

Kijk, we moeten de kinderen geloven

We moeten geloven in hoop

We moeten in meer geloven dan we allemaal weten

Kijk, we moeten elkaar geloven

We moeten onze geest openen

Want muziek is voor het leven...

Ayo, Hi-Tek whattup?, weet je wie dit is

It's your boy Busta Bus down, Flipmode Squad, aiight

Nu, weet je, dit is een serieuze zaak achter de muziek die we doen

Het is als, muziek, voor mij man, het betekent, het betekent alles, familie

Weet je wanneer we doormaken, onze persoonlijke strijd in het leven?

Je weet wat ik zeg, we staan ​​op in die studio

Sluit die deur, sluit ons op, die kleine ruimte met vier muren, man

Stap in de vocal booth en word wie je wilt zijn

Express wat je wilt voelen, you know'nah'mean?

Wanneer je door je meest frustrerende tijd in je leven gaat

Je weet wat ik zeg, dat kun je je realiseren.

Als je niemand anders kunt vinden om mee te praten

Je kunt door de muziek praten

Help andere mensen je pijn, je strijd, je passie te voelen

Weet je, waar je voor leeft en sterft, je waarden in het leven

Je weet'nah'mean?

Muziek, man, het is de stem van elk wezen in het universum

Het platform waarmee we kunnen communiceren als al het andere faalt

Het is wat ons in staat stelt om verbinding te maken

Met het raken van ons hart en de ziel van de straten

Yo, ik ben een Rosemont legende nigga, ik ben een misdrijf nigga

Blijf de motha'fuckers binnenrollen, mijn nigga

Net als het aas, zij.zij.

hoppin' op het

Als het aas erin gaat, nigga, kunnen ze er geen haat op spelen

Ik kom terug provence, sterker dan ooit

Kijk dit, nigga, Bony Bones, slim als je ooit

Playa hater, kan niet motha'fucker, fuck with this

Mijn baby mama praat zelfs over mijn shit, ha

Ik ben heter dan heet, heter, wat?

Vertel het ze, boe

(Hang die verdomde telefoon op!), Ja, ik doe mee, oké

Bony Bones in het huis, nigga

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt